بعد افعال الادراك والحركة. فافعال الادراك او افعال الحواس: مثل(راي sehen-سمع hören- احس fühlen- شعر spüren) وافعال الحركة مثل(ياتيgehen- kommenيذهب). امثلة على افعال الادراك والحركة.
Ich sehe die Kinder spielen.
.انا ارى الاطفال يلعبون
Ich höre die Nachbarin singen.
.انا اسمع الجار يغني
Wir sehen ihn schwimmen.
.نحن نراه يسبح
Ich höre ihn die Treppe heraufkommen.
.انا اسمعه يصعد السلم
Ich fühlte ihn näher kommen.
.انا اشعر انه ياتي قريبا
Wir spüren die Kraft in uns zunehmen.
.نحن نحس بالقوة تؤثر فينا
Sie kommen uns besuchen.
Sie geht immer einkaufen.
وبعد الافعال الاتية ياتي الفعل في المصدر دون استخدام"Zu":(يساعدhelfen- يتعلمlernen-يعلم lehren- ترك/اذن/سمح lassen)
وسنفهم التكوين مع الامثلة التالية.
Sie lehrt ihn schreiben.
.(هو يعلمه الكتابة(ان يكتب
Wir helfen euch tragen.
.(نحن نساعدكم على التحمل(ان تتحملوا
Sie helfen uns immer säubern.
.هم يساعدونا دائما على التنظيف
Ich lasse das Fahrrad reparieren.
.انا تركت الدراجة للتصليح
Er lehrt uns Deutsch sprechen.
.هو يعلمنا تحدث اللغة الالمانية
Sein Vater ließ ihn Fußball spielen.
.والده سمح له ان يلعب كرة القدم
Du lernst schwimmen.
.انت تتعلم ان تسبح
Ihr helft ihnen essen.
.انت تساعدهم على الطبخ
ناتي الى استخدامات "Zu":
اولا:تاتي مع الجملة المصدرية قبل فعل الجملة ولكن هناك شروط لتكوين جملة مصدرية.
اولا: تتكون الجملة المصدرية(Infinitivsatz) عندما يكون فاعل الجملة الرئيسة(Hauptsatz) هو فاعل الجملة الجانبية(Nebensatz)، اي يكون الفاعل لكلا الجملتين واحدا، مع العلم ان الجملة المصدرية(Infinitivsatz) هي عبارة عن جملة جانبية ولكن يسبق فعلها "Zu" ويجعل الفعل في حالة المصدر.
ثانيا: وجود الفصلة(،) بينها(الجملة المصدرية) وبين الجملة الرئيسة
لنوضح ذلك من خلال الامثلة.
Ich versuche, das Tor zu treffen.
.انا احاول، ان اتقابل مع الهدف
Ich schlage vor, heute Abend ins Kino zu gehen.
.انا اقترح، ان نذهب مساء اليوم الى السينما
Ich hoffe, bald perfekt Deutsch zu sprechen.
.انا اتمنى، ان اتحدث الالمانية بطلاقة قريبا
Ich bitte sie, hier noch zu unterschreiben.
.انا اطلب منها ، ان توقع لى هنا
ثالثا والاهم: هناك بعض الافعال التي تكون جزء من الجملة الرئيسة(Hauptsatz) هي ما تقوم عليها الجملة المصدرية: مثل: versuchen يحاول
haben يملك
hoffen يتمنى
vorschlagen يقترح
beginnen يبدا
sich freuen يفرح
aufhören يتوقف عن/ ينهي
versprechen يتواعد
anfangen يبدا
verbieten يقدم
vorhaben ينوي
vergessen ينسى
denken يفكر
glauben يعتقد/ يصدق
entscheiden يقرر
Ich habe lust, mit dir ins Kino zu gehen.
.انا لدي رغبة، ان اذهب معك الى السينما
Der Kellner verbietet den Mann, im Restaurant zu rauchen.
.النادل يمنع الرجل من التخين في المطعم
Ich hoffe, wieder zu Haus zu sein.
. انا اتمنى ، ان اكون في البيت مرة اخرى
Er hat keine Zeit mit dir zu sprechen.
,هو ليس لديه وقت ليتحدث معي
Wir haben die Absicht, die Sache noch einmal zu besprechen.
.نحن لدينا النية في البحث عن التشياء مرة اخرى
Helga versucht zu schlafen.
.تحاول هيلجا ان تنام
Helga versucht, nachts früh zu schlafen.
.تحاول هيلجا ان تنام باكرا كل ليلة
Wir schlagen vor,heute Abend in einem Restaurant zu essen.
.نحن نقترح ، ان نتناول الطعام مساء اليوم في المطعم
Er hat letzen Freitag aufgehört zu rauchen.
.هو اقلع عن التدخين الجمعة الماضية
Morgen beginnt er, abends eine Stunde Sport zu machen.
.يبدا غدا ممارسة الرياضة ساعة كل مساء
هناك تركيبة اخرى لاستخدام "zu "وهي:(finden /Es ist+ صفة)
Es ist gesund viel Obst zu essen.
.انه صحي جدا ان تتناول الكثير من الفاكهة
Es ist einfach, einen Job in Deutschland zu finden.
.من السهل جدا، ان تجد وظيفة في المانيا
Ich finde es schwierig, die deutsche Sprache zu lernen.
. انا اجد صعوبة في تعلم اللغة الالمانية
Ich finde es super, dir beim Deutsch lernen helfen zu können.
.انا اجد هذا رائعا ان استطيع ان اساعدك على تعلم اللغة الالمانية
ملحوظة مهمة: اذا كان الفعل الذي يسبقه"zu " المصدرية فعل منفصل فانه يتم وضع"zu " بين الفعل والمقطع، كما هو موضح في الامثلة التالية.
Ich versuche, die Tür abzuschließen.
.انا احاول ، ان اغلق الباب
Ich schlage vor, morgen sehr früh aufzustehen.
.انا اقترح، ان استيقظ باكرا غدا
Es ist schwierig, bei Lärm einzuschlafen.
.انه من الصعب، ان تغفو من ضوضاء المنبه
يبدو انك قد قرأت الدرس بشكل جيد ووصلت الى النهاية. الان حان وقت الاختبار لكي تختبر نفس فيما قرءت وتعلمت