الانجليزية » دروس تعلم اللغة الفرنسية » كلمات أغنية العاشقين القدامى مكتوبة باللغة الفرنسية مترجمة للعربية

كلمات أغنية العاشقين القدامى مكتوبة باللغة الفرنسية مترجمة للعربية

الانجليزية » تعلم اللغة الفرنسية




لكي تتابع دروسنا الجديدة بالصوت والصورة والشرح المفصل انصحك بالاشتراك في قناتنا على اليوتيوب


سلام الله عليكم جميعاً أصدقائي الأعزاء من متتبعي و متتبعات موقعنا؛ يسعدنا أن نقدم لكم اليوم كلمات الأغنية الفرنسية الشهيرة العاشقين القدامى Les vieux amants؛ نقدمها لكم باللغة الفرنسية مصحوبة بالترجمة للغة العربية؛ نتمنى أن تنال إعجابكم مع تمنياتنا لكم بالتوفيق و النجاح.
بالطبع، لقد مرت بنا العواصف
عشرين عاما من الحب هو الحب المجنون
ألف مرة أخذت أمتعتك
ألف مرة قد سافرت
وكل قطعة أثاث تتذكرها.
Bien sûr, nous eûmes des orages
Vingt ans d'amour, c'est l'amour fol
Mille fois tu pris ton bagage
Mille fois je pris mon envol
Et chaque meuble se souvient.
في غرفة بدون مهد
شظايا العواصف القديمة
لا شيء يشبه، لقد تبدلت الاشياء
لقد فقدت طعم الماء
وفقدتُ أنا نشوة الاِنتصار.
Dans cette chambre sans berceau
Des éclats des vieilles tempêtes
Plus rien ne ressemblait à rien
Tu avais perdu le goût de l'eau
Et moi celui de la conquête.
لكن يا حبي
يا ألطف يا أرق يا أروع حب
منذ طلوع الفجر الصافي حتى آخر النهار
ما زلت أحبك، تعلمين أنني أحبك
Mais mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'aime.
فأنا أعرف كل حيلك السحرية
وأنت تعرفين كل حيلي
كم من شراكك كبلتني
لقد فقدتك من وقت لآخر
نعم عرفتِ بعض العشّاق.
Moi, je sais tous tes sortilèges
Tu sais tous mes envoûtements
Tu m'as gardé de piège en piège
Je t'ai perdue de temps en temps
Bien sûr tu pris quelques amants.
كان علينا أن نمضي الوقت
يجب أن يكون الجسد مبتهجًا
لكن أخيرًا ، أخيرًا
حاولنا، تحايلنا ونجحنا
أن نكبُر دون أن نكون شيوخاً
Il fallait bien passer le temps
Il faut bien que le corps exulte
Mais finalement, finalement
Il nous fallut bien du talent
Pour être vieux sans être adultes.
يا حبي
يا ألطف يا أرق يا أروع حب
منذ طلوع الفجر الصافي حتى آخر النهار
ما زلت أحبك، تعلمين أنني أحبك
Mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'aime.
وكلما زاد الوقت يجعلنا نسير
وكلما زاد الوقت يعذبنا
لكن ليس هذا أسوأ فخ
من العيش بسلام للعشاق.
Et plus le temps nous fait cortège
Et plus le temps nous fait tourment
Mais n'est-ce pas le pire piège
Que vivre en paix pour des amants.
بالطبع أنت تبكين قليلا في وقت مبكر
وبعدك أنا كم تمزقت
لم نحفظ أسرارنا
ولم نستسلم للقدر
كم تشككنا على مر الزمن
ولكنها لا تزال الحرب الحانية.
Bien sûr tu pleures un peu moins tôt
Je me déchire un peu plus tard
Nous protégeons moins nos mystères
On laisse moins faire le hasard
On se méfie du fil de l'eau
Mais c'est toujours la tendre guerre.
يا حبي
يا ألطف يا أرق يا أروع حب
منذ طلوع الفجر الصافي حتى آخر النهار
ما زلت أحبك، تعلمين أنني أحبك.
Oh, mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'aime.
يبدو انك قد قرأت الدرس بشكل جيد ووصلت الى النهاية. الان حان وقت الاختبار لكي تختبر نفس فيما قرءت وتعلمت

لكي تتابع دروسنا الجديدة بالصوت والصورة والشرح المفصل انصحك بالاشتراك في قناتنا على اليوتيوب


دع العالم يعرف اهتماماتك

اخي الزائر الكريم , اذا اعجبتك الصفحة نرجو منك نشرها على الفيسبوك او تويتر او قوقل بلس لكي يراها اصدقاءك ومعارفك وبذلك سوف يتعرفون على اهتماماتك واطلاعاتك وقد يشاركونك اراءهم ويبادلونك اهتماماتهم


تواصلـــو معنـــا

لكي تبقى على اطلاع دائم بجديد الموقع من الدروس والبرامج والتحديثات , تابعنا على مواقع التواصل الاجتماعي

حمل تطبيقنا المجاني

انصحك بشدة ان تحمل تطبيق تعلم اللغة الفرنسية الذي يعمل بدون انترنت والذي سوف يغنيك عن بقية البرامج

تطبيق الايفون تطبيق الاندرويد
دروس اخرى قد ترغب بقراءتها

French Tutorials

Grammar
قواعد
Grammar
قواعد
Grammar
قواعد
Conversations
محادثات
Grammar
قواعد