J'ai scruté le ciel cette nuit sans me lasser La lune m'est apparue plus belle qu'à l'accoutumé Voilà tant d'années que tu es ainsi célébré Mois de Ramadan, te voilà enfin annoncé !
لقد تفحصت السماء هذه الليلة دون تعب، لقد ظهر لي القمر أجمل من المعتاد، لقد تم الاحتفال بك منذ سنوات عديدة، شهر رمضان ، تم الإعلان عن حلولك أخيرًا!
Le Ramadan est venu ! C'est un mois de bénédiction.
لقد قدم شهر رمضان الكريم، إنّه شهر البركة.
Dès l'arrivée du ramadan, les portes du Paradis s'ouvrent, celles de l'Enfer se ferment et les diables sont enchaînés.
بمجرد حلول شهر رمضان، تُفتح أبواب الجنة، وتُغلق أبواب جهنم و تُقيّد الشياطين.
Jeuner est une preuve d'humilité. Le jeun est un message d'amour, une prière pour remercier Allah de sa miséricorde et de sa bienveillance.
الصوم دليل على التواضع. الصوم رسالة حب، صلاة لحمد الله و شكره على رحمته ولطفه.
Si les serviteurs connaissaient la valeur du mois de Ramadan, ils souhaiteraient que l'année entière fût Ramadan.
لو علم الناس قيمة شهر رمضان، لتمنوا أن يكون العام كله رمضان.
Le but du ramadan est de se priver des choses matérielles pour mieux se tourner vers le sens spirituel de l'existence.
الهدف من رمضان هو حرمان نفسك من الأشياء المادية من أجل التحول بشكل أفضل إلى المعنى الروحي للوجود.
Le jeun du mois du ramadan est pour les musulmans et les musulmanes un geste d'amour pour celui qui guide leur pas jours après jours sur le chemin de la sagesse qui mène au paradis.
صوم شهر رمضان بالنسبة للمسلمين والمسلمات بادرة حب لما يوجه خطواتهم يوما بعد يوم إلى طريق الحكمة التي تؤدي إلى الجنة.
L'haleine du jeûneur est plus parfumée auprès de Dieu que l'odeur du musc.
رائحة فم الصائم اطيب عند الله من رائحة المسك
Les horaires du mois de Ramadan changent chaque année afin que le musulman exprime sa foi en toutes saisons, à toutes les heures de la vie que Dieu lui donne à vivre.
تتغير جداول ساعات صوم شهر رمضان كل عام بحيث يعبر المسلمون عن إيمانهم في جميع الفصول وفي جميع ساعات الحياة التي أعطاها لهم الله ليعيشوها.
La période de jeun, elle est comme une merveilleuse étoile dans le ciel céleste.
فترة الصيام مثل نجمة رائعة في السماء.
Jeûnez et vous acquerrez ta santé.
صُم وستكتسب صحتك.
Prier durant le mois de Ramadan est la plus belle des nourritures spirituelle. La prière nourrit l'âme, alimente le cœur et fait l'Homme meilleur.
الصلاة في شهر رمضان هي أجمل غذاء روحي. الصلاة تغذي الروح وتغذي القلب وتجعل الإنسان أفضل.
Le mois de Ramadan c'est le mois de la patience, et la récompense de la patience est le Paradis.
شهر رمضان هو شهر الصبر ومكافأة الصبر الجنة.
Le mois de Ramadan est un mois dont le début est miséricorde, dont le milieu est pardon et la fin affranchissement du feu de l'Enfer.
شهر رمضان شهر بدايته رحمة، وسطه غفران ونهايته عتق من نار جهنم.
Le mois de Ramadan est un rappel que la vie n'est que temporaire et que nous devons devons pas être déçus par celle ci.
شهر رمضان يذكرنا بأن الحياة عابرة فقط ولا يجب أن نشعر بخيبة أمل.
Le mois de Ramadan est comme le printemps où pousse la foi de chacun garnie.
شهر رمضان أشبه بالربيع الذي ينمو فيه إيمان كل واحد.
Ramadan ! je t'adore tellement que je t'allongerais bien d'un jour!
رمضان! أعشقك كثيرًا لدرجة أنني سأطيلك جيدًا يومًا ما!
Le Ramadan est un mois sacré de jeûne.
رمضان شهر مقدس للصوم.
Mois de Ramadan au cours duquel fut commencé la descente du Coran.
شهر رمضان الذي بدأ فيه نزول القرآن الكريم.
Le mois de Ramadan est le mois d'amour et du pardon.
رمضان شهر المحبة والغفران.
Jeûner le mois du Ramadan c'est vivre un temps fort de spiritualité.
صيام شهر رمضان يعني عيش وقت روحاني عالي.
L'esprit de Ramadan: obéissance, courage, foi, patience, sacrifice.
روح رمضان تتجلّى في الطاعة والشجاعة والإيمان والصبر والتضحية.
Bon début de Ramadan.
بداية رمضان جيدة.
ô Allah accepte notre jeûne et nos prières en ce mois béni Le Ramadan.
اللهم تقبل صيامنا وصلواتنا في هذا الشهر المبارك شهر رمضان.
Le jeûne préserve de l'enfer tel un bouclier au combat.
الصيام يعتق الصائم من نار جهنم كما يحمي الدرع صاحبه في المعركة.
Le Ramadan n'est pas là pour changer nos emplois du temps mais il est là pour changer nos vies.
رمضان ليس هنا لتغيير جداول أوقاتنا ولكنه هنا لتغيير حياتنا.
Un seul sourire peut changer toute une vie. Alors changeons des vies en cette dernière semaine de Ramadan.
يمكن لابتسامة واحدة أن تغير حياة بأكملها. لذا فلنغير حياة عدّة أناس في هذا الأسبوع الأخير من رمضان.
Prier durant le mois de Ramadan est la plus belle des nourritures spirituelles.
الصلاة في شهر رمضان هي أجمل الأطعمة الروحية.
Ramadan est le mois de piété.
رمضان شهر التقوى.
Ne comptez pas les jours de Ramadan. Faîtes que les jours du ramadan comptent.
لا تحسب أيام رمضان. اجعل أيام رمضان معدودة.