الانجليزية » دروس تعلم اللغة التركية » الادوات ilgeçler في اللغة التركية

الادوات ilgeçler في اللغة التركية

الانجليزية » تعلم اللغة التركية




لكي تتابع دروسنا الجديدة بالصوت والصورة والشرح المفصل انصحك بالاشتراك في قناتنا على اليوتيوب


الأدوات وظيفتها ربط أجزاء الجملة بعضها ببعض ، وقد تربط بين جملتين أو اسمين . وأهم الأدوات واستخدامها كما يلي :
gibi - için - göre - kadar - üzere - dolayı - değin
و قد تستخدم إضافة إلى الكلمات السابقة الكثير من الصفات والظروف والأسماء كأدوات، مثل :
Karşı-doğru-başka و لواحق مثل ken-
- الأداة gibi (مثل) :
تستخدم هذه الأداة التشبيه و التماثل وتعقب المشبه به، وتعني أيضا ( كأنما ، يبدو) مثل :
Ben çikolata çok seviyorum, senin gibi.
أنا أحب الشيكولاتة مثلك
Doktor gibi görünüyor
يبدو انه طبيب
Sınıfa öğretmen gibi girdi.
دخل إلى الفصل مثل المدرس
Tilki gibi kurnaz
ماكر مثل الثعلب



- إذا تقدمت عليها الضمائر الشخصية المنفصلة أو ضمير الاستفهام (?kim ) يجب أن تكون تلك الضمائر في حالة المضاف إليه (فيما عدا onlar ) كالتالي :
.
Senin gibi edebli bir kız görmedim.
لم ار بنت مؤدبة مثلك
Bizim gibi
مثلكم
Bunun gibi
مثل هذا
Benim gibi
مثلي
Şunun gibi
مثل ذاك
kimin gibi ?
مثل من ؟
- تستخدم لواحق اشتقاق صفات، مثل: casına/-ca/-si- بدلا من gibi أحيانا.
- و تأتي ( gibi ) بعد الفعل مع (O) لتفيد التشبيه أو عدم اليقين :
Sıkılmış gibi çalışır.
يعمل كأنما هو مضجر
- عندما تأتي بعد صيغة الصلة تفيد معنى ( مثلما ، بمجرد أن ) :
Araba yoldan çıktığı gibi yuvarlandı
بمجرد أن خرجت السيارة عن الطريق ، انقلبت
Geldiğim gibi geldim.
ذهبت مثلما أتيت
- الأداة kadar (بقدر-مثل) :
أصل الكلمة من اللغة العربية وتعني ( بقدر ، مثل ) فتفيد معاني التشبيه، و التماثل خاصة في
المقدار والمقارنة، أو حتى ، حوالي، مثل :
Sen babam kadar yaşlı değilsin
لست مسن مثل أبي
Okulda ne kadar agrenci var ?
حوالي کم طالب بالمدرسة ؟
Beş dakika kadar bekle
انتظر حوالي خمس دقائق
Senin kadar güzel bir kız görmedi.
لم ار فتاة مثلك بهذا القدر من الجمال


- الأداة kadar تؤدي وظيفة gibi، ولكن إذا أتت بهذا الشكل :
( الفعل + e/a+kadar + ظرف الزمان)؛ فتعطي معنى (حتى)، مثل :

Akşama kadar bekleyeceğim.
سوف انتظر حتى المساء
Yıl sonuna kadar bekledi.
انتظر حتى نهاية العام
Öğleye kadar yazacağım.
سوف أكتب حتى الظهر
Ofise kadar yürüyalim
لنسير حتى المكتب
Pazartesi gününden Cuma gününe kadar çalışıyorum.
أعمل من يوم الاثنين حتى يوم الجمعة
- وإذا أتت بعد الصيغة الانتهانية تفيد (ınca+ya+kadar-+ المادة الأصلية) معنى ( إلى أن ، حتى ) :
Konuşuncaya kadar bekliyeceksin
سوف تنتظر حتى يتكلم
- اذا سبقتها الضمائر الشخصية المنفصلة أو ضمائر الإشارة المفردة ، أو الضمير الاستفهامي (kim) يجب أن تكون هذه الضمائر في حالة المضاف إليه دائما ماعدا ( onlar ) :
Bunun kadar
مثل هذا
Kimin kadar ?
مثل من ؟
- تستخدم صفة أو ظرف عندما تسبقها ضمائر الاشارة مجردة خاصة مع (O) :
O kadar ağladım
بكيت بهذا القدر
تقابلها في الاستخدام وان كان استخدامها قليلا (a,e+dek-) :

Kapı açılıncaya dek bekledi
انتظر حتى فتح الباب
- الأداة için (من أجل) :
الأداة için بمعنى لأجل، من أجل ، يسبب لكي، لام التعليل ويمكن أن يأتي معناها بالنسبة ل
- لا يتغير شكلها
مثل :
Okumak için
من أجل القراءة
Yurdum için çalışıyorum
اعمل من أجل وطني
Senin için her şeyi yaptim.
فعلت كل شيء من أجلك
Insan için namaz çok feydalidir
الصلاة بالنسبة للإنسان مفيدة جدا
- تأتي بعد صيغة الصلة للتعليل :
Majide gelmedigi için sinemaya gitmedim.
بسبب مجيء ماجدة لم أذهب إلى السينما
Gözüm ağrıdığı için kitap okuyamıyorum.
بسبب الألم الذي بعيني لم استطع أن أقرا كتابة
- إذا تقدمت عليها الضمائر الشخصية المنفصلة أو ضمير الاستفهام ( ?kim ) يجب ان تكون تلك الضمائر في حالة المضاف إليه (فيما عدا onlar ) :


Bizim için
من أجلنا
Sizin için
من اجلكم
Benim için
من أجلي
Senin için
من أجلك
الأداة ile(مع ، و، ب. ) : وضحنا من قبل بأن ile تأتي بمعنى ( مع " المعية والمرافقة"، (بواسطة) و (باء) الاستعانة
وتؤدي معني السببية ، وشرحنا أيضا أنها تأتي كاداة ورابطة في نفس الوقت تؤدي معنى حرف العطف (ve )
Annem öfkeyle dışarıya çıktı
خرجت امي إلى الخارج بغضب
Eşekle köye gidiyor
يذهب إلى القرية بالحمار
- عندما تأتي مع ( ile ) كلمة ( beraber ) أو ( birlikte) وتكون التركيب من ضمير الإشارة ( Bu ) أو (O) فتفيد معنی (علاوة على هذا ، بالرغم من ) :
Babam hastaydı, onunla beraber Türkiye'ye gitti.
كان والدي مريضا ، علاوة على ذلك سافر إلى تركيا
و إذا جاء هذا التركيب ( olmakla beraber) فيعني (رغم كون ، مع كون) :
Fakir olmakla beraber, çalmadı.
برغم كونه فقيرا، لم يسرق
يبدو انك قد قرأت الدرس بشكل جيد ووصلت الى النهاية. الان حان وقت الاختبار لكي تختبر نفس فيما قرءت وتعلمت

لكي تتابع دروسنا الجديدة بالصوت والصورة والشرح المفصل انصحك بالاشتراك في قناتنا على اليوتيوب


دع العالم يعرف اهتماماتك

اخي الزائر الكريم , اذا اعجبتك الصفحة نرجو منك نشرها على الفيسبوك او تويتر او قوقل بلس لكي يراها اصدقاءك ومعارفك وبذلك سوف يتعرفون على اهتماماتك واطلاعاتك وقد يشاركونك اراءهم ويبادلونك اهتماماتهم


تواصلـــو معنـــا

لكي تبقى على اطلاع دائم بجديد الموقع من الدروس والبرامج والتحديثات , تابعنا على مواقع التواصل الاجتماعي

حمل تطبيقنا المجاني

انصحك بشدة ان تحمل تطبيق تعلم اللغة التركية الذي يعمل بدون انترنت والذي سوف يغنيك عن بقية البرامج

تطبيق الايفون تطبيق الاندرويد
دروس اخرى قد ترغب بقراءتها

Turkish Tutorials

Vocabulary
مفردات
Vocabulary
مفردات