LearnEnglish.nu تعلم اللغة الانجليزية تعلم الانجليزية انجليزي فرنسيتركيالمانياسبانيEnglishSpanishFrench تعلم اللغة الانجليزية Learn English

الادوات ilgeçler في اللغة التركية

خذ وقتك في فهم الدرس قبل الانتقال الى درس اخر وانصحك بقراءة الدرس مرة اخرى لكي تفهمه بشكل جيد

LearnEnglish.nu  »  تعلم اللغة التركية   »  الادوات ilgeçler في اللغة التركية

الادوات ilgeçler في اللغة التركية

الأدوات وظيفتها ربط أجزاء الجملة بعضها ببعض ، وقد تربط بين جملتين أو اسمين . وأهم الأدوات واستخدامها كما يلي :
gibi - için - göre - kadar - üzere - dolayı - değin
و قد تستخدم إضافة إلى الكلمات السابقة الكثير من الصفات والظروف والأسماء كأدوات، مثل :
Karşı-doğru-başka و لواحق مثل ken-

Ben çikolata çok seviyorum, senin gibi.
أنا أحب الشيكولاتة مثلك
Doktor gibi görünüyor
يبدو انه طبيب
Sınıfa öğretmen gibi girdi.
دخل إلى الفصل مثل المدرس
Tilki gibi kurnaz
ماكر مثل الثعلب

- الأداة gibi (مثل) :
تستخدم هذه الأداة التشبيه و التماثل وتعقب المشبه به، وتعني أيضا ( كأنما ، يبدو) مثل :

Senin gibi edebli bir kız görmedim.
لم ار بنت مؤدبة مثلك
Bizim gibi
مثلكم
Bunun gibi
مثل هذا
Benim gibi
مثلي
Şunun gibi
مثل ذاك
kimin gibi ?
مثل من ؟

- إذا تقدمت عليها الضمائر الشخصية المنفصلة أو ضمير الاستفهام (?kim ) يجب أن تكون تلك الضمائر في حالة المضاف إليه (فيما عدا onlar ) كالتالي :
.

Sıkılmış gibi çalışır.
يعمل كأنما هو مضجر

- تستخدم لواحق اشتقاق صفات، مثل: casına/-ca/-si- بدلا من gibi أحيانا.
- و تأتي ( gibi ) بعد الفعل مع (O) لتفيد التشبيه أو عدم اليقين :

Araba yoldan çıktığı gibi yuvarlandı
بمجرد أن خرجت السيارة عن الطريق ، انقلبت
Geldiğim gibi geldim.
ذهبت مثلما أتيت

- عندما تأتي بعد صيغة الصلة تفيد معنى ( مثلما ، بمجرد أن ) :

Sen babam kadar yaşlı değilsin
لست مسن مثل أبي
Okulda ne kadar agrenci var ?
حوالي کم طالب بالمدرسة ؟
Beş dakika kadar bekle
انتظر حوالي خمس دقائق
Senin kadar güzel bir kız görmedi.
لم ار فتاة مثلك بهذا القدر من الجمال

- الأداة kadar (بقدر-مثل) :
أصل الكلمة من اللغة العربية وتعني ( بقدر ، مثل ) فتفيد معاني التشبيه، و التماثل خاصة في
المقدار والمقارنة، أو حتى ، حوالي، مثل :

Akşama kadar bekleyeceğim.
سوف انتظر حتى المساء
Yıl sonuna kadar bekledi.
انتظر حتى نهاية العام
Öğleye kadar yazacağım.
سوف أكتب حتى الظهر
Ofise kadar yürüyalim
لنسير حتى المكتب
Pazartesi gününden Cuma gününe kadar çalışıyorum.
أعمل من يوم الاثنين حتى يوم الجمعة

- الأداة kadar تؤدي وظيفة gibi، ولكن إذا أتت بهذا الشكل :
( الفعل + e/a+kadar + ظرف الزمان)؛ فتعطي معنى (حتى)، مثل :

Konuşuncaya kadar bekliyeceksin
سوف تنتظر حتى يتكلم

- وإذا أتت بعد الصيغة الانتهانية تفيد (ınca+ya+kadar-+ المادة الأصلية) معنى ( إلى أن ، حتى ) :

Bunun kadar
مثل هذا
Kimin kadar ?
مثل من ؟

- اذا سبقتها الضمائر الشخصية المنفصلة أو ضمائر الإشارة المفردة ، أو الضمير الاستفهامي (kim) يجب أن تكون هذه الضمائر في حالة المضاف إليه دائما ماعدا ( onlar ) :

O kadar ağladım
بكيت بهذا القدر

- تستخدم صفة أو ظرف عندما تسبقها ضمائر الاشارة مجردة خاصة مع (O) :

Kapı açılıncaya dek bekledi
انتظر حتى فتح الباب

تقابلها في الاستخدام وان كان استخدامها قليلا (a,e+dek-) :

Okumak için
من أجل القراءة
Yurdum için çalışıyorum
اعمل من أجل وطني
Senin için her şeyi yaptim.
فعلت كل شيء من أجلك
Insan için namaz çok feydalidir
الصلاة بالنسبة للإنسان مفيدة جدا

- الأداة için (من أجل) :
الأداة için بمعنى لأجل، من أجل ، يسبب لكي، لام التعليل ويمكن أن يأتي معناها بالنسبة ل
- لا يتغير شكلها
مثل :

Majide gelmedigi için sinemaya gitmedim.
بسبب مجيء ماجدة لم أذهب إلى السينما
Gözüm ağrıdığı için kitap okuyamıyorum.
بسبب الألم الذي بعيني لم استطع أن أقرا كتابة

- تأتي بعد صيغة الصلة للتعليل :

Bizim için
من أجلنا
Sizin için
من اجلكم
Benim için
من أجلي
Senin için
من أجلك

- إذا تقدمت عليها الضمائر الشخصية المنفصلة أو ضمير الاستفهام ( ?kim ) يجب ان تكون تلك الضمائر في حالة المضاف إليه (فيما عدا onlar ) :


Annem öfkeyle dışarıya çıktı
خرجت امي إلى الخارج بغضب
Eşekle köye gidiyor
يذهب إلى القرية بالحمار

الأداة ile(مع ، و، ب. ) : وضحنا من قبل بأن ile تأتي بمعنى ( مع " المعية والمرافقة"، (بواسطة) و (باء) الاستعانة
وتؤدي معني السببية ، وشرحنا أيضا أنها تأتي كاداة ورابطة في نفس الوقت تؤدي معنى حرف العطف (ve )

Babam hastaydı, onunla beraber Türkiye'ye gitti.
كان والدي مريضا ، علاوة على ذلك سافر إلى تركيا

- عندما تأتي مع ( ile ) كلمة ( beraber ) أو ( birlikte) وتكون التركيب من ضمير الإشارة ( Bu ) أو (O) فتفيد معنی (علاوة على هذا ، بالرغم من ) :

Fakir olmakla beraber, çalmadı.
برغم كونه فقيرا، لم يسرق

و إذا جاء هذا التركيب ( olmakla beraber) فيعني (رغم كون ، مع كون) :

اختبر نفسك في اللغة التركية

وصلنا الان الى مرحلة الاختبار حيث يمكنك الان اختبار نفسك في هذا الدرس لكي تعرف مدى فهمك للموضوع وما هو مستواك في اللغة التركية

اختبار الادوات ilgeçler في اللغة التركية

اقرء دروس اخرى