عبارات لفيثاغورث Frases de Pitágoras باللغة الاسبانية السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. مرحبا بكم أصدقائي وصديقاتي طلاب وطالبات قسم اللغة الإسبانية. اليوم بإذن الله ومشيئته سنتعلم أهم العبارات المشهورة لفيثاغورث. هو فيلسوف وعالم رياضيات يوناني. اشتُهر بفضل معادلته الشهيرة (نظرية فيثاغورس). درس فيثاغورس الأعداد الحقيقية والكسرية، والأعداد الطبيعية والأعداد الصحيحة. كما ساهم فيثاغورس في فهمنا للزوايا والمثلثات والمساحة والنسبة والمضلعات، والمجسمات متعددة السطوح. قاد فيثاغورس جماعةً من الناس تتعبد الأرقام، وكانوا يصلون للرقم 10. كان فيثاغورس معتقدًا أنه سيولد مجددًا عندما يموت، وقد أخبر أتباعه بذلك. يعزى اكتشاف الأعداد غير النسبية إلى فيثاغورس، ولكن من غير المحتمل أن تكون هذه فكرة فيثاغورس. اعتقد فيثاغورس أن الأرض كانت كرةٌ في مركز الكون، وأن الكواكب والنجوم والكون عبارة عن أشكال كروية لأن الكرة كانت الشكل أو المجسم الأكثر مثالية. كما علم أن مسارات الكواكب كانت دائرية. والآن سنأخذ في يومنا هذا بعض العبارات التي ستفيدنا للتعبير عن طرق مختلفة عن بعض العبارات المنقولة عن فيثاغورس والرسائل التي تبثها هذه العبارات في اللغة الإسبانية. لذا استعدوا جيدا وهيا بنا أعزائي طلاب وطالبات قسم اللغة الإسبانية في موقعنا.
No seas ambicioso y tacaño; la justa medida es excelente en tales casos
لا تكن طموحا وبخيل. المقياس الصحيح ممتاز في مثل هذه الحالات
Economizad las lágrimas de vuestros hijos, para que puedan regar con ellas vuestra tumba.
احفظ دموع أطفالك حتى يسقوا بها قبرك.
Los hombres que siempre hablan verdad son los que más se aproximan a Dios.
الرجال الذين يتكلمون الحقيقة دائمًا هم الأقرب إلى الله.
No tengas más que una mujer y un amigo. Las fuerzas del cuerpo y del alma no toleran más.
ليس لديك سوى زوجة واحدة وصديق واحد. لم تعد تستطيع قوى الجسد والروح الغفران
Escucha, serás sabio. El comienzo de la sabiduría es el silencio.
اسمع ، سوف تكون حكيما. بداية الحكمة الصمت.
Prefiero el bastón de la experiencia que el carro rápido de la fortuna. El filósofo viaja a pie.
أنا أفضل طاقم الخبرة على عربة الثروة السريعة. يسافر الفيلسوف مشياً على الأقدام.
No sabe hablar quien no sabe callar
من لا يعرف الكلام لا يعرف أن يصمت
No hagas de tu cuerpo la tumba de tu alma.
لا تجعل جسدك قبر روحك.
No desprecies a nadie; un átomo hace sombra.
لا تحتقر أحدا. الذرة تلقي بظلالها
Purifica tu corazón antes de permitir que el amor se asiente en él, ya que la miel más dulce se agria en un vaso sucio.
نقي قلبك قبل السماح للحب أن يستقر ، حيث يتحول أحلى عسل إلى حامض في كوب متسخ
Tú verás que los males de los hombres son fruto de su elección; y que la fuente del bien la buscan lejos, cuando la llevan dentro de su corazón.
سترى أن شرور الرجال هي ثمرة اختيارهم ؛ وأنهم يبحثون عن مصدر الخير بعيدًا عندما يحملونه في قلوبهم.
Sobre todas las cosas pueden hacerse dos afirmaciones totalmente contrarias
قبل كل شيء ، يمكن الإدلاء ببيانين متعارضين تمامًا.
Nada perece en el Universo; todo cuanto acontece en él no pasa de meras transformaciones.
لا شيء يهلك في الكون. كل ما يحدث فيه لا يتعدى مجرد التحولات.
Oh legislador! No me des leyes para los pueblos, sino pueblos para las leyes
يا مشرع! لا تعطوني قوانين للشعوب بل شعوب للقوانين
Más le vale a un hombre tener la boca cerrada, y que los demás le crean tonto, que abrirla y que los demás se convenzan de que lo es.
الأفضل للرجل أن يغلق فمه ، والآخرون يعتقدون أنه غبي ، من أن يفتحه ويقتنع الآخرون به.
El principio es la mitad del todo.
البداية هي وسط الكل
Si sufres injusticias consuélate, porque la verdadera desgracia es cometerlas
إذا كنت تعاني من الظلم عزِّ نفسك ، لأن المصيبة الحقيقية هي ارتكابها
Una bella ancianidad es, ordinariamente, la recompensa de una bella vida
الشيخوخة الجميلة هي عادة مكافأة الحياة الجميلة
La tierra regala riqueza profusamente y alimento pacífico. Y os brinda alimentos que están libres de muerte y de sangre.
الأرض تفرز الثروة والطعام السلمي بغزارة. ويمنحك طعامًا خالٍ من الموت والدم.
Escoge la mejor manera de vivir; la costumbre te la hará agradable.
اختر أفضل طريقة للعيش ؛ العرف سيجعلها ممتعة لك
El hombre es mortal por sus temores e inmortal por sus deseos
الإنسان مميت بمخاوفه وخالد برغباته
El alma es un acorde; la disonancia, su enfermedad.
الروح وتر. التنافر ، مرضه.
Cállate o di algo mejor que el silencio
اصمت أو قل شيئًا أفضل من الصمت
Ayuda a tus semejantes a levantar su carga, pero no te consideres obligado a llevársela.
ساعد زملائك الرجال على رفع العبء ، لكن لا تعتبر نفسك مضطرًا لتحملها.
La amistad es una igualdad armoniosa
الصداقة هي مساواة متناغمة
Escribe en la arena las faltas de tu amigo.
اكتب في الرمال أخطاء صديقك.