السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، مرحبا بكم من جديد أصدقائي وصديقاتي في سلسلة دروس تعلم اللغة الإسبانية. اليوم بإذن الله ومشيئته سنقرأ أفضل ما قيل عن السلام، فالسلام لا نحصل عليه إلا بالإبتعاد عن الحروب. فلا يمكن للدول أن تتقدم أو تنمو في ظل الحرب والصراعات بين الدول. ففي ظل الحرب العالمية الأولى على سبيل المثال كانت حقبة مليئة بالصراعات والحروب بين الدول لذلك بعد انتهاء الحرب لم تعد الدول قادرة على بنائها من جديد في فترة قصيرة بل بالعكس كل الدول التي تقدمت قد استغرقت أعواما وأعواما كي تعيد بنائها من جديد وتستعيد السلام لشعبها، ففي ظل الحرب لا يمكن لأي دولة أن تتقدم أو تزيد نسبة السياح الوافدين وذلك للخطر الذي من الممكن التعرض له ولا يمكن أن يزداد اقتصاد الدولة في الحروب أيضا لأنها تفقد أموالها كافة في الحروب والأسلحة وليس المال فقط هو المنتج المفقود بل البشر أيضا فالجنود هم ضحية الحرب وزيادة الفقرهو ضحية الحرب وأشياء أخري كثيرة. لذا فالهدوء والسكينة هما اللذان يرشدانا إلى السلام ولأهمية السلام قرر نا اليوم قراءة أهم ما قيل عن السلام ومع تمنياتنا لكم بمزيد من التوفيق والنجاح.
Si quieres la paz, no hables con tus amigos, sino con tus enemigos
إن كنت تريد السلام، لا تتحدث مع أصدقائك بل مع أعدائك
Si queremos gozar la paz, debemos velar bien las armas; si deponemos las armas no tendremos jamás paz
إن كنت تريد الإستمتاع بالسلام، يجب أن نحرص جيدا على الأسلحة؛ إن نزعنا الأسلحة، لن يوجد سلام
La paz comienza con una sonrisa
السلام يبدأ بإبتسامة
Sin paz no habrá amor
بدون السلام لن يوجد الحب
Sueña con un mundo de amor y paz, y lo haremos realidad
احلم بعالم مليء بالحب والسلام، وسنجعله حقيقة
La paz no puede lograrse a través de la violencia, sólo puede lograrse mediante la comprensión
لا يمكن الحصول على السلام عن طريق العدوانية، فقط يمكن ترسيخه بالفهم
La primera condición para la paz es la voluntad de lograrla
الشرط الأول للحصول على السلام هو إرادة الحصول عليه
La paz no se vende
السلام لا يباع
La paz no es algo que deseas, es algo que haces
السلام ليس شيئا ترغب فيه، إنه شيئا تفعله
Un ojo por ojo y todo el mundo quedará ciego
العين بالعين وسيصبح العالم أعمى
No basta con hablar de paz, uno debe creer en ella y trabajar para conseguirla
لا يكفي الحديث عن السلام، على الفرد أن يؤمن به ويعمل للحصول عليه
No puedes encontrar la paz evitando la vida
لا تستطيع إيجاد السلام بتجنب الحياة
Un pueblo libre de elegir siempre optará por la paz
شعب حر في الإختيار، دائما يقرر السلام
Los que están en guerra con los demás no están en paz consigo mismos
من هم في حرب مع الآخرين، لن يكونوا في سلام مع أنفسهم
Mejor que mil palabras vacías, es la palabra que trae la paz
أفضل من آلاف الكلمات الفارغة، هي الكلمة التي تجلب السلام
No es posible mantener la paz usando la fuerza
ليس سهلا إبقاء السلام بإستخدام القوة
Comparte tu sonrisa con el mundo. Es un símbolo de amistad y paz
شارك ابتسامتك مع العالم. إنها رمز الصداقة والسلام
Aquellos libres de resentimiento, con seguridad, encontrarán la paz
هؤلاء المتحررين من الغضب، بشكل آمن، سيجدون السلام
No es suficiente ganar la guerra; más importante es organizar la paz
لا يكفي الفوز بالحرب؛ إن الأكثر أهمية هو ا إحلال السلام
Los hombres construimos demasiados muros y no suficientes puentes
نحن البشر نبني أسوار كثيرة وجسور قليلة
La paciencia es paz y ciencia
الصبر هو سلام وعلم
La paz es un viaje de mil millas y se debe conseguir paso a paso
السلام رحلة طولها ألف ميل ولا بد وأن تنفذ خطوة تليها أخرى
La paz viene de dentro. No busques fuera
السلام يأتي من الداخل. لا تبحث في الخارج