الانجليزية » دروس تعلم اللغة الاسبانية » محادثة باللغة الإسبانية عند عيادة الطبيب

محادثة باللغة الإسبانية عند عيادة الطبيب

الانجليزية » تعلم اللغة الاسبانية




لكي تتابع دروسنا الجديدة بالصوت والصورة والشرح المفصل انصحك بالاشتراك في قناتنا على اليوتيوب


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. مرحبا بكم أصدقائي وصديقاتي متعلمي اللغة الإسبانية فى سلسلة دروس تعلم اللغة الإسبانية. اليوم بإذن الله ومشييئته سنتحدث عن أهم الكلمات المهمة فى المحادثة مع ترجمتها. فاليوم سنحكي قصة المساعد الطبي والسيدة كارتر. ولكن قبل أن نبدأ موضوعنا، سوف نتناول الكلمات المهمة التى وردت فى المحادثة ونريد منكم التركيز عليها وهذه الكلمات هي:
مساعد : asistente
طبيب: médico
مريض: enfermo
استشارة: consulta
عيادة: clínica
ميعاد: cita
طوارئ : emergencia
حالة: estado
يضمن: garantizar
بطاقة: tarjeta

🔊

asistente médico: tendré que pedirle que espere unos minutos para que llegue el médico.

المساعد الطبي: سأطلب منك الانتظار بضعة دقائق لرؤية الطبيب.



🔊

Mrs. Carter: ¿por qué me preguntaste sobre sus síntomas si solo nos vas a sentar en la sala de espera?

السيدة كارتر: لماذا سألت عن كل اعراض المرض اذا كنت ستجعلنا نجلس في قاعة الانتظار؟



🔊

asistente médico: Mrs. Carter por favor, comprenda, hubo pacientes aquí antes de que usted llegara. cada uno tiene su propia situación urgente para tratar. aunque me identifico con usted, todavía tenemos que darle al médico la oportunidad de terminar con los pacientes que tuvo antes de que usted llegara. su hija es importante para nosotros y trataremos de verla lo antes posible.

المساعد الطبي: السيدة كارتر رجاء تفهمي، هناك مرضى هنا من قبل وصولك. كل واحد لديه الوضع الملح الذي يريد التعامل معه. انا اتعاطف معك إلا انه يجب ان نعطي الطبيب الفرصة للأنتهاء من المرضى المتواجدين هنا من قبل وصولك. ابنتك تهمنا وسنعمل على رؤيتها في اقرب وقت ممكن.



🔊

Mrs. Carter: todavía no entiendo por qué me preguntaste por sus síntomas si todavía tenía que esperar para ver al médico.

السيدة كارتر: مازالت لاافهم لماذا سألتني عن الاعراض المرضية إذا كانت ستضطر إلى الانتظار لرؤية الطبيب.



🔊

asistente médico: tuve que descartar emergencias que amenazan la vida como el asma.

المساعد الطبي: يجب علي استثناء الحالات القاتلة مثل الربو.



🔊

Mrs. Carter: ¿cómo sabes que la enfermedad de emily no es mortal?

السيدة كارتر: كيف عرفت ان مرض اميلي ليس قاتل؟



🔊

asistente médico: no estoy diciendo que la enfermedad de emily no sea grave, pero según lo que me has descrito no parece que su vida esté en peligro inmediato. todavía vamos a tomar muy en serio su situación. el médico debería estar envolviéndose con su paciente ahora y usted será el siguiente en verla.

المساعد الطبي: لااقول ان مرض اميلي ليس خطير ولكن بناء على ما وصفتيه لي فلا يبدو ان حياتها في خطر. مازلنا سنتعامل مع حالتها بكل جدية. الطبيب يكاد ينتهي مع مريضه الان وستكونين التالية لرؤيتها.



🔊

Mrs. Carter: lo siento, estaba tan agitada que estoy tan preocupada por emily. quiero asegurarme de que esté bien y sé que cuando la fiebre dura más de 24 horas, se agrava con cada día que pasa.

السيدة كارتر: اعتذر لانفعالي الشديد إلا اني في شدة القلق على اميلي. اريد فقط التأكد انها بخير وانا اعلم ان الحرارة اذا طالت عن 24 ساعة تصبح اكثر خطورة بمرور كل يوم.



🔊

asistente médico: sus temores son absolutamente justificados para MS. Cartel y su información es correcta. la fiebre de emily es muy grave. lo llevaré a la sala de examen b y la enfermera empezará a obtener toda la información necesaria para el médico. por favor, piense cuidadosamente acerca de todos los síntomas que emily ha experimentado, cada detalle es importante, incluso las cosas que pueden parecer no relacionadas.

المساعد الطبي: مخاوفك مبررة تماما سيدة كارتر ومعلوماتك صحيحة ان درجة حرارة إميلي هي فعلا خطيرة جدا. سأرافقك إلى غرفة الفحص "ب" وستقوم الممرضة بأخذ جميع المعلومات الضرورية من اجل الطبيب.



🔊

Mrs. Carter: ya he tomado nota de todo lo que ha sucedido desde que emily comenzó a sentirse enferma incluso antes de eso porque llevo un diario de salud para los dos. Estoy muy meticuloso. dado que emily tiene alergias, tomo nota de todo lo que comemos y de cualquier cosa fuera de lo común que experimentamos.

السيدة كارتر: لقد دونت بالفعل كل شيء حدث منذ بدأت اميلي الشعور بالاعياء وحتى قبل ذلك حيث احتفظ بمذكرات صحية لكل منا. انا شديدة التدقيق. بما ان اميلي لديها حساسية فانا ادون كل شيء نأكله وأي شيء غير عادي قد نمر به.



🔊

asistente médico: eso será muy útil para el médico. Por favor, sigueme a la sala de examen, Ms Cartel.

المساعد الطبي: سيكون هذا مفيد جدا للطبيب. رجاء اتبعيني إلى غرفة الفحص سيدة كارتر.


1 2
لكي تتابع دروسنا الجديدة بالصوت والصورة والشرح المفصل انصحك بالاشتراك في قناتنا على اليوتيوب


دع العالم يعرف اهتماماتك

اخي الزائر الكريم , اذا اعجبتك الصفحة نرجو منك نشرها على الفيسبوك او تويتر او قوقل بلس لكي يراها اصدقاءك ومعارفك وبذلك سوف يتعرفون على اهتماماتك واطلاعاتك وقد يشاركونك اراءهم ويبادلونك اهتماماتهم


تواصلـــو معنـــا

لكي تبقى على اطلاع دائم بجديد الموقع من الدروس والبرامج والتحديثات , تابعنا على مواقع التواصل الاجتماعي

حمل تطبيقنا المجاني

انصحك بشدة ان تحمل تطبيق تعلم اللغة الاسبانية الذي يعمل بدون انترنت والذي سوف يغنيك عن بقية البرامج

تطبيق الايفون تطبيق الاندرويد
دروس اخرى قد ترغب بقراءتها

Spanish Tutorials

Grammar
قواعد
Vocabulary
مفردات
Grammar
قواعد