Liz : Aquí, estamos en el aeropuerto. ¿qué estacionamiento debemos tomar?
ليز: ها نحن هنا في المطار. أي مكان لصف السيارات نقف فيه .
Dave : bueno nos vamos por dos semanas, así que creo que deberíamos tomar el estacionamiento a largo plazo.
دايف: حسنا، سنغادر لمدة أسبوعين؛ لذا من الأفضل أن نصف في مرآب السيارات للفترات الطويلة.
Liz : Buena idea. tienen una tarifa semanal que es bastante asequible.
ليز: فكرة جيدة. لديهم تعريفة أسبوعية بأسعار معقولة .
Dave : tomemos este lugar, está cerca de los ascensores. probablemente deberíamos hacer la registración para nuestros vuelos de inmediato.
دايف: فلنأخذ هذا المكان . إنه قريب من المصعد. يجب علينا الذهاب والتسجيل لرحلتنا فورا .
Liz : Espero. necesitamos un carrito de equipaje. los mostradores de verificación están muy lejos.
ليز: انتظر. نحن بحاجة إلى عربة حمل الأمتعة، لأن مكاتب التسجيل بعيدة .
Dave : Bueno, veo una pila de ellos detrás de los ascensores. voy a traer uno de vuelta.
دايف: حسنا، أرى مجموعة منهم خلف المصعد. سأحضر واحدة .
Liz : sacaré las bolsas del maletero entonces.
ليز: سأخرج الحقائب من صندوق السيارة.
Dave : Adelante. vamos a poner la bolsa dura en la parte inferior, y la bolsa de la computadora en la parte superior.
دايف: تفضلي. فلنضع الحقائب المتينة في الأسفل وحقيبة الحاسوب المحمول في الأعلى .
Liz : Eso tiene sentido,
aunque mantendré mi bolso alrededor de mi hombro, tengo los pasaportes y boletos allí.
ليز: هذا منطقي . وسأحمل حقيبة يدي حول كتفي، فبداخلها جوازات السفر والتذاكر .
Dave : Vale. vamos a encontrar la terminal correcta.hay dos nacionales y uno internacional.
دايف: حسنا، فلنجد صالة السفر الصحيحة. هناك صالاتان سفر داخلي وواحدة للسفر الدولي .
Liz : debería ser uno de los domésticos, ya que nos vamos a florida.
ليز: يجب أن تكون إحدى صالات السفر الداخلي .
Dave : revisa el boleto,
podría decir que hay.
دايف: تأكدي من التذكرة، يجب أن يكون مكتوب عليها .
Liz : No lo es, realmente lo comprobé. pero debería haber señales para las aerolíneas individuales más adelante.
ليز: ليس مذكور فيها فقد تحققت من لك بنفسي . لكن يجب أن تكون هناك لافتات لخطوط الصيران الفردية بالأعلى .
Dave : Tienes razón. tienen letreros para cada aerolínea. american airlines está en la terminal uno.
دايف: أنت محقة . هناك لافتات لكل شركة طيران . الخطوط الجوية الأمريكية تقع في صالة رقم واحد .
Liz : oh, es una vergüenza. está en el otro extremo del aeropuerto.
ليز: يا للحظ . إنها تقع في الجانب الآخر من المطار .
Dave : No te preocupes. veo una pasarela móvil por allí.
llegaremos allí en poco tiempo.
دايف: لا تقلقي . أرى سير مشاة متحرك هناك. سنصل غلى هناك في وقت قصير .
Liz : bien, el mostrador de facturación está justo aquí, a la izquierda.
ليز: حسنا، مكتب التسجيل هنا على اليسار .
Dave : Vale. muestráme las entradas y pasaportes
دايف: حسنا، أخرجي التذاكر وجوازات السفر .
Asha : Hola, ¿cómo puedo servirte hoy?
عائشة: مرحبا، كيف يمكنني خدمتك اليوم .
Liz : Hola. nos estamos registrando para nuestro vuelo.
ليز: مرحبا، نريد التسجيل لرحلتنا .
Asha : Absolutamente,
¿sois ciudadanos americanos?
عائشة: بالطبع، هل أنتما من مواطني أمريكا ؟
Liz : Sí, pero él es un e.u. aquí está su pasaporte y mi licencia de conducir.
ليز: نعم، لكنه من مواطني الاتحاد الأوروبي . تفضلي جواز سفره ورخصة قيادتي .
Asha : ¿puedo tener tus entradas también?
عائشة: هل يمكنني الحصول على تذاكركما أيضا ؟
Liz : oh, absolutamente. Adelante.
ليز: آه، بالطبع . تفضلي .
Asha : Gracias. ¿cuántas maletas estás revisando para este vuelo?
عائشة: شكرا. كم حقيبة تريدان تسجيلها على هذه الرحلة ؟
Dave : tenemos 3 bolsas para revisar, y un equipaje de mano cada uno.
دايف: نريد تسجيل ثلاثة حقائب بالإضافة إلى حقيبة نحملها .
Asha : Maravilloso, si los coloca en la escala junto al mostrador, uno por uno, por favor.
عائشة: جيد . تفضل بوضعهم على الميزان الذي بجانب المكتب واحدة تلو الأخرى من فضلك .
Dave : Claro que sí.
دايف: بالطبع .
Liz : ¿a que hora podemos abordar?
ليز: أي وقت يمكننا الصعود إلى الطائرة ؟
Asha : el embarque comienza en 30 minutos y el vuelo sale otros 30 minutos después.
عائشة: سيبدأ صعود الركاب إلى الطائرة بعد 30 دقيقة وستحلق الطائرة بعد ذلك بثلاثون دقيقة أخرى .
Liz : ¿Qué ahora es? Espera que la veo, 4 PM.
ليز: ما الساعة الآن؟ انتظر . إنها الرابعة مساءا .
Dave : esta es la ultima bolsa.
دايف: هذه آخر حقيبة .
Asha : Oh, esta bolsa pesa 42 libras. el peso máximo asignado por bolsa es de 40 libras.
عائشة: أوه، تزن هذه الحقيبة 42 رطلا، وأقصى وزن مسموح به للحقيبة 40 رطلا.
Liz : Lo siento, ¿deberíamos sacar algunas cosas y las pondremos en otra bolsa?
ليز: أعتذر. هل يجب علي إخراج بعض الأغراض ووضعها في حقيبة أخرى؟
Asha : No, eso está bien. acabo de poner una etiqueta de sobrepeso en el lado de ella. No te preocupes.
عائشة: لا، هذا حسنا، سأضع فقط لافتة على جانب الحقيبة تشير إلى أن بها وزن زائد . لا تقلقا بهذا الشأن .
Liz : Gracias.
ليز: شكرا
Asha : Ya todo está listo ahora; estarás sentado en los asientos 14c y 14d. su vuelo saldrá de la puerta 12a. gracias por elegir american airlines y tener un vuelo agradable.
عائشة: كل شئ جاهز الآن. ستجلسان في مقعد رقم 14 سي ورقم 14 دي. ستغادر الطائرة من البوابة 12 إيه. شكرا لإختياركم السفر على الخطوط الجوية الأمريكية. أتمنى لكما رحلة ممتعة .
Liz : Muy bien. vamos hacia allá ahora.
ليز: عظيم. دعنا نتجه إلى هناك الآن .
Dave : primero tendremos que pasar por el control de seguridad. el letrero dice subir la escalera mecánica y hacia la izquierda.
دايف: سنضطر للمرور من نقطة التفتيش أولا. تقل اللافتة بأن نتجه للأعلى ثم يسارا .
Liz : bien, supongo que tenemos que dejar el carro aquí abajo, vamos a la cabeza arriba. quiero visitar la tienda libre de impuestos antes de ir a la puerta.
ليز: حسنا، أعتقد يجب أن نترك عربة الأمتعة هنا بالأسفل. فلنتجه إلى أعلى . أريد زيارة محلات السوق الحرة قبل الذهاب إلى البوابة .
Dave : el letrero en el punto de control dice que retire su computadora portátil de su caja y que se quite los zapatos.
دايف: تقول اللافتة المعلقة عند نقطة التفتيش أن نخرج الحاسوب المجمول من حقيبته ونخلع الأحذية .
Ben : Hola. ¿tiene algún objeto de metal en su persona en este momento?
بن: مرحبا. هل تحملون معكما أية أدوات معدنية الآن ؟
Liz : No lo creo. pongo mi bolso en el cinturón.
ليز: لأا اعتقد هذا . وضعت حقيبتي على السير .
Ben : ¿tiene algo en su equipaje de mano que pueda usarse como arma o explosivo?
بن: هل تحملين داخل حقيبتك المحمولة أي شئ يمكن استخدامه كسلاح أو أداة تفجير ؟
Liz : no, ciertamente no lo hago.
ليز: لا بكل تأكيد .
Ben : Muy bien. paso a través del detector de metales y recoger sus pertenencias de su bandeja.
بن: حسنا جدا ، اخطوا نحو جهاز الكشف عن المعادن واجمعا أغراضكما من الصندوق.
Dave : Bueno, hemos terminado. a ver si podemos encontrar una tienda libre de impuestos.
دايف: حسنا، نحن ذاهبان. فلنى إن كان بإمكاننا إيجاد محل للسوق الحرة .
Liz : No veo ninguna señal.
ليز: لا أرى أية لافتات .
Dave : Sabes qué?
creo que solo ellos tienen tiendas libres de impuestos en la terminal internacional.
el punto libre de impuestos es que estás entre dos países.
دايف: تعرفي ماذا؟ أعتقد أن محلات السوق الحرة توجد فقط في صالة السفر الدولي . إن نقطة السوق الحرة توجد بين دولتين.
Liz : Oh, probablemente tienes razón. supongo que deberíamos caminar hacia la puerta entonces.
ليز: أوه ، لعلك محقا .إذا أعتقد أن علينا السير إلى البوابة الآن.