LearnEnglish.nu تعلم اللغة الانجليزية تعلم الانجليزية انجليزي فرنسيتركيالمانياسبانيEnglishSpanishFrench تعلم اللغة الانجليزية Learn English

كيف تكتب خطاب في اللغة الالمانية

خذ وقتك في فهم الدرس قبل الانتقال الى درس اخر وانصحك بقراءة الدرس مرة اخرى لكي تفهمه بشكل جيد

LearnEnglish.nu  »  تعلم اللغة الالمانية   »  كيف تكتب خطاب في اللغة الالمانية

كيف تكتب خطاب في اللغة الالمانية

موضوعنا عن كيفية مراسلة الاخرين باللغة الالمانية. اولا: نحن يمكننا ان نتواصل مع الاخرين في هذا العصر من خلال وسائل التواصل الاجتماعي ولكن هناك ايضا طرق اخرى للتواصل مع الاخرين مثل الايميل والرسالة والخطاب،ولكن قبل ان نكتب اي خطاب او رسالة او ايميل، يجب ان نعرف من سنرسل له هذه الرسالة فاذا كانت جهات حكومية او جهة تتقدم اليها بطلب وظيفة فنحن نستخدم الخطاب او الايميل للمراسلة مع هذه الجهات المختصة. وفي هذا الدرس سنعرف كيفية كتابة خطاب المراسلة.وايضا يمكننا ان نراسل اصدقائنا من خلال كتابة الخطاب والايميل وليس من خلال الرسالة فقط.

Wir können mit Anderen zurzeit durch die Social Media, aber es gibt
E-mail, Brief und SMS, damit mit Anderen kommunizieren können.

ينقسم الخطاب في اللغة الالمانية الى ثلاثة اقسام وهم: اولا: قسم الذي به عنوان المرسل والمرسل اليه والمكان والتاريخ.
ثانيا: محتوى الخطاب(المكون من مقدمة والجزء الرئيس والنهاية)
ثالثا:تحية النهاية ثم التوقيع.

و لكي نقوم بكتابة الخطاب في اللغة الالمانية علينا ان نقوم بعدة خطوات وهم:
اولا: في جهة اليمين من الرسالة اعلى المحتوى نكتب الاتي:
اولا: عنوان المرسل(.رقم المنزل واسم الشارع ورقم البريد) (Adresse des Absenders)
ثانيا: مكان المرسل (Ort des Absenders)
ثالثا: تاريخ يوم كتابة الخطاب (Datum)
رابعا: يمكن اضافة الايميل الشخصي ورقم التليفون.
والامثلة التالية توضح المقصود شرحه في هذه الفقرة.

مثال: وهذه معلومات عن الشخص المرسل والى من يرسل الخطاب ومتى واين يسكن؟
Wer schreibt den Brief? - Alex.
.من يكتب الخطاب؟- اليكس
Wem schreibt Alex? - Peter.
.لمن يكتل اليكس؟ - لبيتر
Wo wohnt Alex? - In Berlin.
.اين يعيش اليكس؟ - في برلين
Wann ist der Brief geschrieben? - Am 1.1.2016.
متى كتب الخطاب؟ - في تاريخ 1.1.2016

اولا: تكتب البيانات في جهة اليسار اعلى المحتوى في الخطاب، وعند كتابة البيانات يمكن اضافة . رقم التليفون الشخصي والايميل الشخصي كالمثال التالي.

Adresse, ( beispiel: 44 Miller Place, Nu 09542 )
Ort und Datum: Berlin, 1.1.2016.
E-mail: 1212121212 email
Telefonnummer: 000992236

بداية الخطاب، الذي يحتوي على تحية البداية والمضمون و تحية النهاية.
اولا: التحية (Begrüßung):
,Sehr geehrte Damen und Herren احضرات السيدات والسادة،
,Lieber Alex عزيزي اليكس،(اسم المرسل اليه)
,Liebe Retta عزيزتي ريتا،(اسم المرسل اليه)
,Hello Frau Muller تحياتي السيدة مولر،( اسم المرسل اليه)
ثانيا: المحتوى ومضمون الرسالة (Hauptteil)، وهو الجزء الرئيس الذي يحتوي على الجملة الاستهلالية(Einleitungssatz)، مثل:
فاذا كنت تكتب خطاب من اجل الحصول على الوظيفة فيمكنك استخدام مثل هذه الكلمة لتبدا بها خطابك وهي تقول:
.Ich habe ihre Anzeige gelesen und ich hoffe, dass Sie mir helfen können
لقد قرات اعلانكم بالامس واتمنى من حضراتكم ان تساعدوني، (وذلك من اجل الحصول على الوظيفة).
اما اذا كنت ستكتب خطاب الى صديقكك الذي تلقيت منه خطابا فيمكنك ان تقول:
.Gestern habe ich deinen Brief bekommen und habe ich mich darüber sehr gefreut
بالامس تلقيت خطابك وهذا افرحني كثيرا.
وايضا يمكن ان تبدا خطابك بالسؤال عنه و او انك تبعث له دعوة حضور زفاف او عيد ميلاد فتقول:
?Ich vermesse dich sehr, Wie geht es dir
كيف حالك؟ انا افتقدك كثيرا.
.am kommenden Sonntag habe ich Geburtstag
يوم الاحد المقبل هو يوم عيد ميلادي.

ومضمون الخطاب، وهو الكلام الذي تخبر به صديقكك
ثم جملة النهاية (Abschlusssatz)، مثل:
.Ich hoffe bald wieder etwas von dir zu hören
انا اتمنى ان اسمع شىء عنك قريبا.
!Bitte antworte mir bald
اتمنى ان تعطوني ردا قريبا! (وهذا اذا كنت تنتظر الرد على مقابلة في وظيفة ما)
.Ich warte auf deine Antwort
انا انتظر ردك.
.Ich freue mich sehr auf dich
انا افرح بك كثيرا.
.Bitte grüß deine ganze Familie von mir
تحياتي الى كل افراد عائلتك.

ثالثا: تحية النهاية، مثل:
!Liebe Grüße تحياتي!
!Viele Grüße تحياتي!
!Herzliche Grüße تحياتي القلبية!
!Mit freundlichen Grüßen مع اطيب تحياتي!
!Bis Bald ارك قريبا!/ الى لقاء قريب!

التوقيع في النهاية (Unterschrift):(اسم الراسل)
.dein Alex عزيزك اليكس.
.deine Retta عزيزتك ريتا.

44 Miller Place,
Nu, 09642
Berlin, 1.1.2016
tel:000992236


Lieber Peter,
am kommenden Sonntag habe ich Geburtstag. Ich möchte gerne mit dir feiern und lade Dich herzlich zu meiner Party am Samstagabend ein. Die Party fängt um 21 Uhr an. Ist das Okay für dich? Es werden viele Freunde da sein. Weißt du, Unsere ägyptische Freundin Nelly ist auch da. Sie ist hier für drei Wochen in Berlin. Da macht sie einen Sprachurlaub. Kannst du vielleicht einen Salat mitbringen? Und vergiss bitte nicht einen Pullover oder eine Jacke! Wir wollen nämlich draußen im Garten feiern. Ich freue mich sehr auf dich!
Bis zum Wochenende
Dein Alex

عزيزي بيتر،
يوم الاحد المقبل هو يوم عيد ميلادي, انا اريد ان ادعوك بكل فرح وسرور الى حفلة عيد ميلادي في مساء يوم الاحد. ستبدا الحفلة في تمام الساعة 21، هل هضا مناسب لك؟ سيكون هنا الكثير من الاصدقاء ايضا. هل تعرف؟ صديقتنا المصرية نيللي تكون هنا، هي تقيم لمدة ثلاثة اسابيع في برلين، لانها تقوم بعمل رحلة لتقوية اللغة. هل يمكنك ان تحضلر معك السلطة؟ وايضا لا تنسى ان تحضر معك بلوفر او جاكت ، لاننا نريد ان نحتفل في الحديقة بالخارج. سافرح بك كثيرا!
حتى عطلة نهاية الاسبوع
عزيزك اليكس.

هكذا يكون شكل الخطاب في اللغة الالمانية.

ملحوظة مهمة: اذا كان الخطاب ورقيا، فانه يتك كتابة اسم المرسل اليه وعنوانه على ظرف الخطاب، اما اذا كان اليكترونيا فانه يصل المرسل اليه مباشرة من خلال الايميل الاليكتروني دون الحاجة الى ظرف.

اختبر نفسك في اللغة الالمانية

وصلنا الان الى مرحلة الاختبار حيث يمكنك الان اختبار نفسك في هذا الدرس لكي تعرف مدى فهمك للموضوع وما هو مستواك في اللغة الالمانية

اختبار كيف تكتب خطاب في اللغة الالمانية

اقرء دروس اخرى