Ich kaufe den roten Pulli.
.ساشتري السترة الحمراء
Iman findet das grüne Kleid toll.
.تجد ايمان الفستان الاخضر رائعا
Sabina nimmt die weiße Jacke.
.تاخذ زبينا الجاكت الابيض
Wir kaufen die schwarzen Hosen.
.نحن نشتري البناطيل السوداء
Der gute Lehrer kommt da.
.المعلم الماهر ياتي هنا
Ich besuche den neuen Freund.
.انا ازور الاصدقاء الجدد
Wir helfen der alten Frau.
.نحن نساعد السيدة العجوز
Sie geht zur modernen Schule.
.هي تذهب الى المدرسة الحديثة
Er wohnt im großen Haus.
.هو يعيش في منزل كبير
Er wohnt bei den neuen Freunden.
.هو يعيش في منزل الاصدقاء الجدد
نلاحظ في الامثلة السابقة ان هناك ادوات يسبقها حرف جر مثل(bei den- zur) وهذه الحروف من مسببات حالة الجر لذا تغير شكل الاداة لذا يضاف لها النهاية(en).
للتوضيح:الاداة(zur) هي عبارة عن (zu+der) اي حرف الجر مع الاداة وهنا حدث دمج بين الاداة وحرف الجر، وايضا حروف جر اخرى مثل(im) حيث دمج الاداة (dem) مع الحرف(in).
هذه القواعد السابقة تطبق عندما تذكر الاداة المعرفة قبل الاسم والصفة، ولكن في حال اذا لم تذكر الاداة امام الاسم والصفة هناك قاعدة عامة خاصة بهذه الحالة: تاخذ الصفة نهاية الاداة المعرفة للاسم الموصوف.
سنوضح ذلك من خلال الشرح الاتي.
اذا كانت اداة الاسم الموصوف(der المذكر في حالة الرفع) اذا تاخذ الصفة النهاية(er).
اذا كانت اداة الاسم الموصف(das) اذا تاخذ الصفة النهاية(es).
اذا كانت اداة الاسم الموصف(die) اذا تاخذ الصفة النهاية(e).
اذا كانت اداة الاسم الموصف(den المذكر في حالة النصب) اذا تاخذ الصفة النهاية(en).
اذا كانت اداة الاسم الموصف(dem) اذا تاخذ الصفة النهاية(em).
اذا كانت اداة الاسم الموصوف(die الجمع) اذا تاخذ الصفة النهاية(e).
اذا كانت اداة الاسم الموصف(den الجمع في حالة الجر) اذا تاخذ الصفة النهاية(en).
اذا كانت اداة الاسم الموصف(der المؤنث في حالة الجر) اذا تاخذ الصفة النهاية(er).
امثلة للفهم و التوضيح.
Das ist neuer Stuhl.
.هذا كرسي جديد
Ich kaufe neuen Stuhl.
.اشتري كرسي جديد
Ich sitze auf neuen Stuhl.
.انا اجلس على كرسي جديد
Das ist neues Brot.
.هذا خبز طازج
Ich kaufe neues Brot.
.اشتري خبز طازج
Ich esse Käse mit neuem Brot.
.انا اكل جبن مع خبز طازج
Das ist neue Tasse.
.هذا فنجان جديد
Ich kaufe neue Tasse.
.اشتري فنجان جديد
Ich trinke Tee in neuer Tasse.
.اشرب الشاي في فنجان جديد
Das sind neue Hunde.
.هذه كلاب جديدة
Ich kaufe neue Hunde.
.اشتري كلاب جديدة
Ich spiele mit neuen Hunde.
.انا العب مع الكلاب الجديدة
ناتي الى ادوات النكرة، كما نعرف ان ادوات النكرة تتاثر بتاثر ادوات المعرفة بالحالات الاعرابية ، لذا فهناك قواعد خاصة بها في نهايات الصفات مثل ادوات المعرفة.
اولا: هنا ايضا مع ادوات النكرة مثل الاسم الذي لم يسبقه اداة، تاخذ الصفة نهاية الاداة المعرفة للاسم الوصوف.
كالاتي المذكر (ein-er)، المحايد(ein-es) ،المؤنث(eine-e): مثال:
ein guter Tee شاي لذيذ
ein gutes Brot خبز طازج
eine gute Limonade ليمون طازج
اما ادوات النكرة التي تتاثر بتغير الحالة الاعرابية مثل(einen-einem-einer-eines) تاخذ الصفة النهاية(en).مثال:
einem guten Freund صديق جيد
einen guten Tee شاي لذيذ
einer guten Familie عائلة طيبة
ملاحظات مهمة:
الحرف (aus) عندما ياتي بعدها مادة خام مصنوع منها ملابس او مجوهرات تاتي بمعنى" مصنوع من" كما هو موضح بالامثلة التالية:
Pizza mit gutem Käse.
.بيتزا بالجبن اللذيذ
Jacken aus gutem Leder.
.جواكث مصنوعة من الجلد
Krawatten aus guter Seide.
.رابطات عنق مصنوعة من الحرير
اما حرف الجر(von) ياتي مع المؤلفين والكتاب، مثل:
Ein Buch von einem bekannten Autor كتاب لكاتب مشهور.
امثلة عامة على نهايات الصفات مع ادوات النكرة.
Er wohnt bei einem guten Freund.
.هو يسكن لدي صديق صالح
Er fährt mit einem guten Auto.
.هو يسافر بسيارة رائعة
Sie wohnt bei einer guten Familien.
.هو يعيش لدى عائلة جميلة
Ich möchte einen guten Tee.
.انا اريد شاي لذيذ
Das weiße Hemd passt zu einer roten Krawatte.
.القميص الابيض مناسب لرابطة العنق الحمراء
Da ist ein Buch von einem bekannten Autor.
.هذا الكتاب لمؤلف مشهور
Ein Anzug aus reinem Wolle.
.بدلة مصنوعة من الحرير الناعم
Ein Mädchen mit blauen Augen.
.الفتاة ذات العيون الزرقاء
اذا مما سبق نستنتج الاتي: انه اذا لم تذكر اي اداة سواء كانت معرفة او نكرة قبل الاسم، اذا تاخذ الصفة نهاية الاداة المعرفة للاسم الموصوف.
ثانيا: ان الادوات المعرفة في التي لم تتاثر باي تغيير بحسب الحالة الاعرابية تاخذ النهاية(e) اما اذا تغيرت الاداة فتاخذ الصفة النهاية(en).
ثالثا: ادوات النكرة التي لم تتاثر بالحالة الاعرابية (ein -eine)، اذا الصفة تاخذ نهاية الاداة المعرفة(er-es-e) اما اذا تاثرت فتاخذ الصفة النهاية(en). وكذلك الامر مع ادوات الملكية.
Das ist mein alter Hund.
.هذا كلبي القديم
Ich spiele mit meiner neuen Katze.
.انا العب مع قطتي الجديدة
Ich fährt mit meinem neuen Auto.
.انا اسافر بواسطة سيارتي الجديدة
Ich spiele mit meinen alten Hunde.
.انا العب مع كلابي القديمة
ناتي الى كيفية السؤال عن الصفات: اولا:السؤال عن الصفة في حالة الاسم المعرفة.
نستخدم اداة الاستفهام(?..Welch) ومعناها "اي؟"،لاحظ ان:
تاخذ (?...Welch) نهاية اداة التعريف وياتي بعدها مباشرة الموصوف.
ثانيا: السؤال عن الصفة في حالة الاسم النكرة.
تستخدم اداة الاستفهام(?Was für) للسؤال عن الصفة ومعناها"مانوع؟".
امثلة للتوضيح.
Welcher Lehrer?
اي معلم؟
der neue Lehrer.
.المعلم الجديد
Welches Kind?
اي طفل؟
das neue Kind.
.الطفل الجديد
Welche Lehrerin?
اي معلمة؟
die neue Lehrerin.
.المعلمة الجديدة
Was für ein Kleid möchtest du?
ما نوع الفستان التي تريديه؟
ein langes Kleid.
.فستان طويل
Was für Kleider möchtest du?
ما نوع الفساتين التي تريدها؟
lange Kleider.
.فساتين طويلة
يبدو انك قد قرأت الدرس بشكل جيد ووصلت الى النهاية. الان حان وقت الاختبار لكي تختبر نفس فيما قرءت وتعلمت