عبارات بالفرنسي عن الصيد La pêche مترجمة للغة العربية السلام عليكم و رحمة الله و بركاته، سعداء بلقياكم من جديد أصدقائي الأعزاء من متتبعي و متتبعات موقعنا في درس جديد من سلسلة دروس تعلم اللغة الفرنسية؛ محور درسنا اليوم سيكون عن موضوع الصيد La pêche باعتباره إحدى الرياضات التي تتطلب التوفر على عدة مهارات و أهمها التحلي بالصبر البعض يعتبرها هواية يستمتع بمزاولتها و البعض الآخر يعتبرها مصدر رزق يحصل من خلالها على قوته اليومي؛ سنقدم إليكم أصدقائي من خلال هذا الدرس مجموعة من العبارات المتعلقة بالصيد و الصيادين باللغة الفرنسية مع الترجمة إلى اللغة العربية؛ نتمنى أن تنال إعجابكم مع تمنياتنا لكم بالتوفيق و النجاح.
Les chasseurs sont souvent en danger,si le temps est mauvais.
غالبًا ما يكون الصيادون في خطر إذا كان الطقس سيئًا.
Celui qui veut se faire pêcheur ne doit pas avoir peur de l'eau.
من يريد أن يكون صيادا يجب ألا يخاف من الماء.
La terre donne beaucoup de bonnes choses aux hommes. Et la mer?
تعطي الأرض الكثير من الأشياء الطيّبة للناس فماذا عن البحر؟
Qui dort ne pèche pas.
من ينام لا يصيد.
Il est un temps pour aller à la pêche et un temps pour faire sécher les filets.
إنه وقت الذهاب للصيد ووقت لتجفيف الشباك.
Quand un homme a faim, mieux vaut lui apprendre à pêcher que de lui donner un poisson.
عندما يجوع المرء، من الأفضل تعليمه الصيد بدلاً من إعطائه سمكة.
On revient de la pèche,heureux, purifié rempli d'un grand bonheur.
نعود من الصيد سعداء، نقيين مليئين بسعادة كبيرة.
Poisson: Animal dont la croissance est excessivement rapide entre le moment où il est pris et le moment où le pêcheur en fait la description à ses amis.
السمكة: حيوان يكون نموه سريعًا للغاية بين وقت اصطياده والوقت الذي يصفه فيه الصياد لأصدقائه.
La pêche? A un bout de la ligne un poisson, à l´autre bout un menteur.
صيد السمك؟ في نهاية الخط سمكة، وفي الطرف الآخر كاذب.
Petit poisson deviendra grand.
سمكة صغيرة ستصبح كبيرة.
Le poisson est toujours dans l'eau, mais pas toujours dans le filet.
الأسماك دائمًا في الماء ، ولكن ليست دائمًا في الشبكة.
Essaye toujours, jette ta ligne ; où tu y penses le moins, tu prendras peut être un poisson.
حاول دائما ، ارمي صنارتك؛ حيث تفكر أنه هناك الأقل، قد تصطاد سمكة.
Avec de petits poissons on attrape les gros.
بالأسماك الصغيرة نلتقط الأسماك الكبيرة.
En fleuve où manque le poisson, jeter ses filets est sans raison.
في نهر يفتقر فيه إلى الأسماك، فإن رمي شباكك يكون بدون جدوى.
Femme de marin, femme de chagrin.
امرأة بحار، امرأة حزينة.
Une mer calme n’a jamais fait un bon marin.
البحر الهادئ لا يصنع بحارًا جيدًا أبدًا.
Le pêcheur se distingue par son aptitude à pratiquer la sieste à toute heure, en tous lieux.
يتميز الصياد بقدرته على أخذ قيلولة في أي وقت وفي أي مكان.
Dans la pêche on ne fait pas grand chose mais on le fait de bonne heure.
في الصيد لا نفعل الكثير لكننا نفعل ذلك في الوقت المناسب.
La pêche nous apprends la patience.
الصيد يعلمنا الصبر.
La pêche est une pratique aux nombreux bénéfices
الصيد ممارسة عديدة الفوائد.
La pêche en mer est un plaisir.
الصيد في البحر متعة.
La pêche en mer est une pêche conviviale.
الصيد البحري هو صيد ودود
La pêche nous fera apprécier la nature autrement.
الصيد سيجعلنا نقدر الطبيعة بشكل مختلف.
La pêche nous aide à découvrir la beauté de la nature.
يساعدنا الصيد على اكتشاف جمال الطبيعة.