الانجليزية » دروس تعلم اللغة الفرنسية » موضوع عن عمل المرأة باللغة الفرنسية

موضوع عن عمل المرأة باللغة الفرنسية

الانجليزية » تعلم اللغة الفرنسية


السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته، مرحباً بكم أصدقائي الأعزاء من متتبعي و متتبعات موقعنا في موضوع جديد سنتحدث من خلاله عن عمل المرأة لما لها من مكانة سامية في المجتمع نظرا لما تلعبه من دور كبير في حياتنا، فهي النصف الثاني من المجتمع و بالتالي فإن أهميتها لا تقل أهمية عن الرجل و لهذا قررنا أن نتحدث لكم في موضوعنا لهذا اليوم عن عمل المرأة أو كما نسميه في اللغة الفرنسية Le travail de la femme و الذي نتمنى أن ينال استحسانكم و أن يعود عليكم بالنفع و الفائدة. يتميز عصرنا الحالي عن باقي العصور الماضية بالتطور الهائل الذي ساهمت فيه العديد من العناصر، و هو ما إنعكس بشكل إيجابي على مكانة المرأة في المجتمع و منحها العديد من الحقوق السياسية، التعليمية و الإجتماعية و هكذا إستطاعت المرأة أن تشق طريقها في الميدان العملي تماما كالرجل، فقد أتاح هذا التطور فرصا لكي تعمل المرأة في مختلف الظروف و الوضعيات. فنظرا لما تقوم به المرأة من مجهود في تربية الأجيال كان لابد من منحها حقوقا تساعدها في تسوية وضعها الإجتماعي دون الحاجة إلى طرف آخر.



Notre époque actuelle se distingue du reste des époques passées par le formidable développement auquel ont contribué de nombreux éléments qui ont reflété positivement le statut des femmes dans la société et leur ont accordé de nombreux droits politiques, éducatifs et sociaux. Ainsi la femme a pu trouver son chemin dans le domaine pratique tout comme les hommes. Cette évolution a donné aux femmes la possibilité de travailler dans des circonstances et des postes différents. Compte tenu des efforts déployés par les femmes pour élever les générations, il était nécessaire de leur accorder des droits qui les aideraient à régler leur statut social sans avoir besoin d'une autre personne.

و قد أثبتت المرأة مع مر العصور مدى قدرتها على التوفيق بين حياتها الشخصية و العملية، حيث أنها أصبحت قادرة على العمل خارج و داخل المنزل بكل سهولة. و بالتالي أصبحت المرأة قادرة على مساعدة أسرتها و نفسها في تحسين دخلهم والإرتقاء بمستوى معيشتهم. الشيء الذي جعل من المرأة العاملة تحس بمدى قوتها فهي لم تعد تستند على أي طرف و استطاعت تأمين مستقبلها دون أن تطلب عونا من الآخرين.

Au fil des âges, les femmes ont prouvé leur capacité à concilier vie personnelle et vie pratique car elles sont devenues capables de travailler à l'extérieur et à l'intérieur de la maison avec aisance. Ainsi, les femmes sont devenues capables d'aider leurs familles et elles-mêmes à améliorer leurs revenus et à améliorer leur niveau de vie. Ce qui a fait sentir à la travailleuse l'étendue de sa force, puis qu'elle ne s'appuyait plus sur aucun parti et pouvait assurer son avenir sans demander l'aide des autres.

و المرأة لم تصل إلى هذا المستوى بكل سهولة بل إنها عانت من العديد من المشاكل لتصبح على ما عليه الآن ففي ما مضى كان ينظر إلى عمل المرأة نظرة سلبية وهو ما جعلها تعاني من العنصرية من طرف الجنس الآخر، فقد كانت مرتبات الرجال لا تتساوى مع مرتبات النساء و كانت العديد من النساء يتعرضن للتحرش و غيرها من المشاكل. لكن المرأة بعزمها و قوتها استطاعت أن تثبت جدارتها و استطاعت أن تغير كل هذه الأشياء، و بالتالي أصبحنا نشهد في وقتنا الحالي المرأة في العديد من الميادين المختلفة كالمجال الطبي، المجال التعليمي، المجال العلمي و أيضا في بعض المجالات القيادية و التي كانت حكرا على الرجال فقط.

Les femmes n'ont pas atteint ce niveau facilement mais elles ont plutôt souffert de nombreux problèmes pour devenir ce qu'elles sont aujourd'hui. Par le passé, le travail des femmes était perçu négativement ce qui les faisait souffrir du racisme de la part du sexe opposé car les salaires des hommes n'étaient pas égaux à celles des femmes et de nombreuses femmes étaient victimes de harcèlement et d'autres problèmes mais les femmes avec leur détermination et leur force, ont pu prouver leur valeur et ont pu changer toutes ces choses, donc nous voyons maintenant des femmes dans de nombreux domaines différents tels que le domaine médical, le domaine éducatif, le domaine scientifique et aussi dans certains domaines du leadership qui étaient l'apanage des hommes.

و هذا لا يعني بالضرورة أن المرأة تستطيع أن تمتهن جميع المهن فهناك بعض الأعمال التي لا تستطيع المرأة القيام بها نظرا لإختلاف البنية الجسمانية بينها و بين الرجل و التي تكون لها علاقة الأعمال الإنشائية و أعمال التحميل و التنزيل، و بالتالي فإن المرأة تلتحق في الغالب بالميادين التي تتوافق مع قدراتها و طاقتها، لأن القيام بعكس ذلك قد يتسبب لها في الضرر المادي و الجسدي و هو الشيء الذي أتبثته العديد من الدراسات العلمية.

Cela ne signifie pas nécessairement que les femmes peuvent occuper toutes les professions car il y a des emplois que les femmes ne peuvent pas faire en raison de la différence de structure physique entre elles et les hommes, qui sont liés aux travaux de construction et aux travaux de téléchargement. Cela correspond à ses capacités et d'énergie car faire le contraire peut lui causer des dommages matériels et physiques ce qui a été prouvé par de nombreuses études scientifiques.

يبدو انك قد قرأت الدرس بشكل جيد ووصلت الى النهاية. الان حان وقت الاختبار لكي تختبر نفس فيما قرءت وتعلمت

حمل تطبيقنا المجاني

انصحك بشدة ان تحمل تطبيق تعلم اللغة الفرنسية الذي يعمل بدون انترنت والذي سوف يغنيك عن بقية البرامج

تطبيق الايفون تطبيق الاندرويد
دروس اخرى قد ترغب بقراءتها

French Tutorials

Grammar
قواعد
Grammar
قواعد
Grammar
قواعد
أشهر 1000 كلمة فرنسية

les 1000 mots français les plus célèbres

Vocabulary
مفردات
Phrases
عبارات
14 عبارة فرنسية شعبية تستخدم بين الزملاء

14 expressions françaises à utiliser avec les collègues

Grammar
قواعد
شرح درس les subordonnées de cause et de conséquence

les subordonnées de cause et de conséquence

Vocabulary
مفردات
Vocabulary
مفردات