أصبحت الترجمة في العالم الذي نعيشه مترائين متسامعين بفضل
التطور الاقتصادي
التطور الصناعي
التطور التجاري
تطور وسائل الاتصال السريع
الترجمة تعتبر في خضم عملية التنمية
الاقتصادية
الاجتماعية
الثقافية
كل ما ذكر صحيح
كانت الترجمة موضع اهتمام اذ تجاذبتها
النظريات اللسانيّة
النظريات العلمية
النظريات الثقافية
العلوم التكنلوجية
وضعت اللسانيات ....... نظماً بهدف تطبيق النظريات العلمية على الترجمة
اللغوية
الالسنية
التطبيقية
القواعدية
اصبح التنظير للترجمة
علما قائماً بذاته
علماّ متصل بالعلوم الاخرى
علماً اجباري
علماً اختياري
اسم علم الترجمة بالفرنسية
la poisè
le roman
la traductologie
les politiques
توالت الدراسات على الترجمة بشكل
مبعثر
فكري
منهجي
اختياري
French Tutorials
jolie parole sur le rire et son importance
la conjugaison du verbe arriver
les trois perroquets jaloux
fier
des expressions en français pour parler de votre santé
chanson tu vas me manquer
un sujet sur la ville de riyad
paroles du chanson les quatre saisons
la conjugaison du verbe être
la suite de la conjugaison du verbe