خذ وقتك في فهم الدرس قبل الانتقال الى درس اخر وانصحك بقراءة الدرس مرة اخرى لكي تفهمه بشكل جيد
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته. نجدد الترحيب بكم أصدقائي الأعزاء من متتبعي و متتبعات موقعنا أينما كنتم. يسعدنا أن نقدم لكم كلمات الأغنية الفرنسية ça Fait Des Années مصحوبة بالترجمة إلى اللغة العربية. نتمنى أن تنال إعجابكم؛ مع تمنياتنا لكم بالتوفيق و النجاح.
بحاجة للمال
بحاجة للمال
بحاجة للحب
نحن بحاجة للمال
لسنا بحاجة للحب
لا أحد سينقذني، إذا ما وقعت في فم الذئب
Besoin de lovés 
Besoin de lovés 
Besoin de love
Besoin de lovés 
Pas besoin de love 
Personne pour me sauver, si je tombe dans la gueule du loup, ah 
لقد مرت سنوات
منذ أن تلاشت الأزهار
لقد مرت سنوات
لقد مرت سنوات و نحن محكومين
Ça fait des années 
Des années que les fleurs ont fané
Ça fait des années 
Des années qu'ils nous ont condamnés
نحن بحاجة للمال، لسنا بحاجة للحب
لا أحد سينقذني، إذا ما وقعت في فم الذئب
عندما تدق ساعتي، سأجيب
قاموا بدفني في بيتي؛ لذا سيكون مفتاح بيتي هو مجرفة بسيطة 
Besoin de lovés, pas besoin de love 
Personne pour me sauver, si je tombe dans la gueule du loup, ah 
Quand mon heure va sonner, je répondrai à l'appel 
Enterrez-moi à la son-mai, la clé de chez moi sera une simple pelle, ah 
العجلة تدور، أنا أساير كل المنعطفات
أردت أن تغرقني، فعلمتني السباحة
ستأتي الشمس بعد العاصفة
لقد كنا مجانين، اليوم هدأنا
عندما تعتقد أن الأمر قد انتهى ، سيضربك القدر بقوة أكبر
وعندما يباركك الله، لن يبقى من يؤذيك
La roue tourne, je négocie les virages 
T'as voulu m'noyer, tu m'as appris à nager 
Le soleil viendra après l'orage 
On était fous, aujourd'hui, on s'est assagis 
Quand tu croiras que c'est fini, le destin te frappera encore 
Plus fort Et quand Dieu t'aura béni, y aura plus personne pour te causer Du tort  
لقد مرت سنوات
منذ أن تلاشت الأزهار
لقد مرت سنوات
لقد مرت سنوات و نحن محكومين
Ça fait des années 
Des années que les fleurs ont fané
Ça fait des années 
Des années qu'ils nous ont condamnés
وصلنا الان الى مرحلة الاختبار حيث يمكنك الان اختبار نفسك في هذا الدرس لكي تعرف مدى فهمك للموضوع وما هو مستواك في اللغة الفرنسية
اختبار اغنية ça fait des années