
Looking for a Job
البحث عن وظيفة

Liz : Hi Dave, I called and left a message on your voice mail at home,why didn’t you call me back?
ليز : مرحبا دايف ، اتصلت وتركت لك رسالة على البريد الصوتي في بيتك، لما لم تتصل بي .

Dave : I was travelling and only returned this morning. I heard your message but did not have time to get back to you.
دايف : كنت مسافرا وعدت هذا الصباح فقط . سمعت رسالتك لكن لم يكن لدي الوقت للاتصال بك .

Liz : I’m sorry. I don’t mean to be rude and put you on the spot like that.
ليز : أنا آسفة . لم أقصد أن أكون وقحة وأسلط الضوء عليك هكذا .

Dave : It’s okay. You are obviously anxious about something. Tell me what it is.
دايف : لا بأس . من الواضح عليك الإنزعاج من شئ . أخبريني ما الأمر ؟

Liz : You’re right. I am a little worried.
ليز : أنت محق . أشعر بالقلق قليلا .

Dave : Liz I’m listening. Let me see if I can help you.
دايف : أنا أسمعك ليز . فلنر إن كان بإمكاني مساعدتك .

Liz : Well I was made redundant from my job a month ago and I am in the process of doing some networking to secure myself a job as soon as possible.
ليز : حسنا ، تم فصلي من العمل الشهر الفائت، وأقوم ببعض الاتصالات في محاولة لإيجاد وظيفة في القريب .

Dave : I didn’t know your office was restructuring.
دايف : لم أكن أعرف أن مكتب يقوم بإعادة هيكلة .

Liz : We didn’t know either. Apparently they had been considering their options for some time now but they didn’t share any of that information with the lower level staff.
ليز : لم ،عرف أيضا . من الواضح أنهم كانوا يخططون لهذا منذ وقت لكنهم لم يعلنوا عن هذه المعلومات لصغار الموظفين .

Dave : I don’t like when companies with hold information from employees until the last possible moment.
دايف : لا احب عندما تخفي الشركات معلومات عن موظفيها حتى اللحظة الأخيرة .

Liz : It just leaves everyone in a panic. They didn’t leave us much time to prepare. Otherwise I would have begun my job search long before I was sent home.
ليز : إنه أمر يفزع الكل . لم يتركوا لنا وقتا كافيا للاستعداد . وإلا فقد كنت سأبدأ البحث عن وظيفة قبل فصلي من العمل .

Dave : Anyhow I might have something for you. I don’t want to get your hopes up but I will try my best to help you find something.
دايف : عل كل حال ، قد يكون لدي شئ من أجلك . لا أريد أن أعطيكي أملا لكني سأبذل ما في وسعي لإيجاد شيئا لك .

Liz : Great! What did you have in mind?
ليز : عظيم ! بماذا تفكر ؟

Dave : Our Company is expanding its Finance Department and will be hiring at least five persons.
دايف : تعمل شركتنا على توسيع قسم المالية وستقم بتعيين خمسة موظفين على الأقل .

Liz : That is something I might be interested in. You know my field is Accounting and Finance?
ليز : ذلك شئ قد يهمني . أنت تعرف أن مجالي في الحسابات والمالية .

Dave : Yes I remember. You can email me your resume and I will pass it on to our HR Director.
دايف : نعم اذكر . يمكنك إرسال سيرتك الذاتية إلي بالبريد الإلكتروني وسأمررها إلى مدير الموارد البشرية .

Liz : Thank you so much. What are the available positions?
ليز : شكرا جزيلا . ما هي المناصب المتاحة ؟

Dave : Accountants and Finance Director. I will put in a good word for you and arrange for you to be interviewed next week.
دايف : محاسبين ومدير مالية . سأوصي بك وأرتب لك مقابلة الأسبوع القادم .

Liz : This is wonderful. I won’t disappoint. I will send you my resume as soon as I reach home.
ليز : هذا رائع . لن أخذلك . سأرسل لك سيرتي الشخصية بمجرد أن أصل للبيت .

Dave : I have to get to an appointment now so I will speak to you later.
دايف : يجب علي الذهاب إلى موعد الآن لذا سأتحدث معك لاحقا .

Liz : Thanks again, I will speak with you later then.
ليز : شكرا مجددا . سأتحدث معك لاحقا إذا .