
Alterations on fabric
اصلاح الملابس

Liz: I lost a few pounds and need to get some of my work suits altered.
ليز: لقد خسرت عدة ارطال واحتاج إلى اصلاح بعض ملابس العمل

Dressmaker: Ok let''''s see what you have.
الخياط: حسنا فلنرى ما لديك

Liz: I have these 3 pant suits, one dress and two skirt suits.
ليز: معي هذه البدل الثلاث ذو البنطال، ثوب وبدلتان ذو تنورة

Dressmaker: These are fairly simple design and well-made. They should be easy enough to alter.
الخياط: هذه التصميمات بسيطة ومتقنة الصنع. سيكون من السهل تعديلها

Liz: Would you be able to alter this double breasted blazer as well?
ليز: هل يمكنك تعديل هذه السترة مزدوجة الأزرار ايضا؟

Dressmaker: This one is a little more intricate. Try one of the other suits while I take a look at the blazer.
الخياط: هذه معقدة اكثر. قيسي احدى البدل حتى القي نظرة على السترة

Liz: which one should I put on?
ليز: اي بدلة أرتديها؟

Dressmaker: It doesn''''t matter I just want to get an idea of how they fit you.
الخياط: لايهم، انا فقط اريد ان اتخذ فكرة عن قياس البدل عليكي

Liz: Where is the fitting room?
ليز: اين هي غرفة القياس؟

Dressmaker: It''''s just behind you there on the left.
الخياط: انها خلفك بالضبط على اليسار

Liz: I put on this dress because I think it needs the most alteraten
ليز: سأرتدي هذا الثوب لأني اعتقد انه يحتاج إلى معظم تعديلات

Dressmaker: I will need to measure you again.
الخياط: سأحتاج ان اقوم بقياسك مرة اخرى

Liz: Ok. Can you take the hem up a bit on this one also?
ليز: حسنا. هل يمكنك ان ترفع حافة الثوب هذا أيضا؟

Dressmaker: How much shorter do you want it?
الخياط: إلى أي مدى تريديني ان اقصر؟

Liz: I would like it just below my knee.
ليز: اود ان يكون اسفل ركبتي بالضبط

Dressmaker: What if I take it to right there? That is about an inch shorter.
الخياط: ماذا ان قصرته إلى هنا؟ هذا حوالي بوصة اقصر

Liz: That looks perfect.
ليز: هذا يبدو رائع

Dressmaker: Let me just put a pin to mark where you want it.
الخياط: دعيني اضع دبوس لأعلم المكان الذي تريدينه

Liz: Let me show you how much closer I want these to fit so you can mark them now also. I don''''t like my clothes too tight. This is what I wear to work after all.
ليز: دعني اريك كم اريد ان تلائمني الملابس حتى تعلم عليها ايضا. فأنا لاأريد ان تكون ثيابي ضيقة جدا. فأن هذا ما ارتديه للعمل بالنهاية

Dressmaker: Perhaps you want to try a pair of pants also. I don''''t want to take it in too much.
الخياط: ربما يجب ان تقيسي البنطال ايضا. فلا اريد ان أضيقه اكثر من اللازم

Liz: That''''s a good idea. How soon do you think I can have them back?
ليز: هذه فكرة جيدة. برأيك ما اقرب وقت تستطيع ان تعيدهم لي؟

Dressmaker: probably by the end of the week. My goodness! How much weight did you lose?
الخياط: على الأرجح في نهاية الاسبوع. ياألهي! كم خسرت من الوزن؟

Liz: Twenty pounds. I went on a liquid diet.
ليز: عشرون رطلا. لقد اتبعت حمية غذائية تعتمد على السوائل

Dressmaker: That''''s a lot of weight. I might need an additional two days to alter these suits.
الخياط: هذا كثير من الوزن. قد احتاج ليومين أضافيين حتى اقوم بتعديل هذه البدل

Liz: I would really appreciate if you could fix them as soon as possible. I really need some work clothes.
ليز: اني حقا ساقدر ان تقوم بالتعديلات في اسرع وقت. فأني حقا احتاج إلى بعض الملابس للعمل

Dressmaker: I will try my best but this will be quite a bit of work.
الخياط: سأقوم بأفضل ما عندي ولكن هذا يتطلب بعض العمل

Liz: Thanks I''''ll check with you this weekend just to see how you are getting along.
ليز: شكرا، سأمر عليك بنهاية هذا الأسبوع لأري كيف تجري الامور معك