وأخيرا من إستخدامات حرف الجر A أننا نستخدمه فى الأمر الجماعي، المستقبل، فى التكرار، فى الإتجاه...إلخ.
Por ejemplo:
Tómalo dos veces a la semana.
خذهه مرتين فى الأسبوع
Está a la derecha.
إنه/ها على اليمين
¿Ves a Roberto?
هل ستذهب إلى روبيرتو؟
Se lo di a José.
قاله إلى خوسيه
Vamos a pie.
سنذهب على أقدامنا
¿Vais a viajar el verano que viene a Barcelona?
هل ستذهبوا للسفر فى الصيف القادم إلى برشلونة؟
¡A callar!
اصمتوا
فى حين أن حرف الجر de يستخدم للتعبير عن الأصل والمنشأ، المالك، المادة الخام، المدة...إلخ
Por ejemplo:
Soy de Cuba.
أنا من كوبا
Esta camisa es de José.
هذا القميص ملك خوسيه
Salí de la escuela a las seis
خرجت من المدرسة فى تمام السادسة
La mesa es de madera.
الترابيزة من الخشب
Hablamos de la economía
تحدثنا عن الإقتصاد
وأيضا يستخدم حرف الجر de للتعبير عن قضية معينة أو عن غاية أو عن مؤلف...إلخ
Por ejemplo:
No quiero hablar más de lo que pasó
لا أريد التحدث أكثر عما حدث
Trabajo como camarera de nueve a doce de la noche
أعمل كنادلة من التاسعة وحتي الثانية عشر ليلا
Ese vestido es de colón
هذا الفستان من القطن
Estas gafas son de Madrid
هذه النظارات من مدريد
يبدو انك قد قرأت الدرس بشكل جيد ووصلت الى النهاية. الان حان وقت الاختبار لكي تختبر نفس فيما قرءت وتعلمت