في درس هذه المرة سنعرف كيفية التعبير عن الاهتمامات اليومية باللغة الالمانية من خلال بعض الجمل المترجمة باللغة العربية.هناك طرق مختلفة للتعبير عن اهتماماتك بها باللغة الالمانية مثل:(أنا أفضل قراءة روايات الحب والروايات التاريخية.) (.Ich mag die Liebesromane und Geschichtsromane)، او (اهتم بتعلم اللغات المختلفة.)
(.Ich interessiere mich für unterschiedliche Sprachen)، أو ( أهتم بالثقافات المختلفة للبلاد المختلفة.)(.Die Kultur anderer Länder interessiere ich mich sehr)، أو (أشاهد أفلام الرعب في أوقات الفراغ.)(.Im Freizeit sehe ich die Horrorfilme fern). وغيرهم من التعبيرات، التي سنتعرف عليها سويا في هذه المرة.
Interessieren Sie sich wirklich dafür?
هل تهتم بهذا؟
Ich mache ganz unterschiedliche Sachen.
اقوم ببعض الاشياء المختلفة.
Verschwende keine Zeit mit Kleinigkeiten.
لا تضيع وقتك في امور تافهة.
Die Kultur anderer Länder interessiere ich mich sehr.
انا اهتم بالثقافات المختلفة للبلاد المختلفة.
Ich genieße in der Freizeit beim Angeln.
انا اقضي وقت الفراغ في الاستمتاع بالصيد.
Ich möchte um die Welt reisen.
أنا اريد أن أسافر حول العالم.
Wir haben dieselben Interessen.
نحن لدينا نفس الاهتمامات.
Ich lese viel in meiner Freizeit.
أقرأ كثيرا في اوقات فراغي.
Welche Sportart ist in ihrem Land am bekanntesten?
اي الرياضات الاشهر في دولتك؟
Ich interessiere mich für unterschiedliche Sprachen zu lernen.
أنا اهتم بتعلم اللغات المختلفة.
Was machst du in deiner Freizeit?
ماذا تفعل في وقت فراغك؟
Ich bin Mitglied im Fitness Studio.
أنا مشترك في الجيم.
Was für Musik hörst du?
مانوع الموسيقى التي تستمع لها؟
Ich verliere meine Freizeit im Facebook und Whats up.
أنا اضيع وقتي في تصفح الفيس بوك والواتس آب.
Ich mache Shopping mit meiner Freundin.
أنا أقوم بالتسوق مع صديقتي.
Ich mache eine Safari in Kenia oder anderem Land.
أنا أذهب الى رحلة سفاري في كينيا او أي دولة أخرى.
Ich genieße Sport zu treiben.
أنا استمتع بممارسة الرياضة.
Ich spiele Puzzlespiel.
أنا ألعب لعبة اللغز.
Im Freizeit sehe ich die Horrorfilme fern.
أشاهد أفلام الرعب في وقت الفراغ.
Ich mag die Liebesromane und Geschichtsromane lesen.
أنا أفضل قراءة روايات الحب والروايات التاريخية.