Trois règles simples dans la vie : Si vous n'allez pas vers ce que vous voulez, vous ne l'aurez jamais. Si vous ne demandez pas la réponse sera toujours non. Si vous ne faites pas de pas en avant, vous resterez toujours à la même place.
ثلاثة قواعد بسيطة في الحياة: إذا لم تتجه صوب ما تريد ، فلن تناله على الإطلاق. إذا لم تطلب الإجابة ستكون دائما لا. إذا لم تتخذ خطوات إلى الأمام ، فستكون دائمًا في المكان نفسه.
Dans la vie, on toujours le choix : aimer ou détester, assumer ou s'enfuir, avouer ou mentir, être sois même ou faire semblant.
في الحياة، هناك دائما خيار: الحب أو الكراهية، المواجهة أو الهرب، الاعتراف أو الكذب، أو أن تكون كما أنت أو تقوم بالتظاهر.
Les amis sont les gens qui vous disent les choses en face et vous défendent en dos.
الأصدقاء هم الأشخاص الذين يخبرونك بما لديهم بشكل مباشر و يدافعون عنك أثناء غيابك.
Il y a ce que la vie t'a donné et il y a ce que tu en fais.
هناك أشياء منحتك الحياة إياها و هناك ما قمت به.
Ne rêve pas, vis. Ne pense pas, agis. N'hésite pas, fonce. Rappelle toi qu'hier est parti pour toujours, que demain ne reviendra peut être plus jamais. Seul aujourd'hui t'appartient donc garde le sourire et profite de chaque instant de la vie.
لا تحلم ، عش. لا تفكر ، تصرف. لا تتردد ، استمر. تذكر أن الأمس ذهب إلى الأبد، و أن غدا لن يعود مرة أخرى. فقط اليوم ملك لك؛ إذن لا تترك الإبتسامة و تمتع بكل لحظة في الحياة.
Donner aux personnes que vous aimez les ailes pour voler, des racines pour revenir et de raisons de rester.
امنح للأشخاص الذين تحبهم أجنحة لأن يطيروا، وجذورا للعودة وأسباباً للبقاء.
Dans la vie, à partir du moment où tu t'es prouvé à toi même que tu avais de la valeur, tu ne dois plus rien à personne. à partir du moment où tu prends confiance en toi et que tu sais ce que tu veux ; tu n'as plus rien à prouver aux autres. Et les gens peuvent bien penser ce qu'ils veulent. ça n'a plus aucune importance parce que tu sais qui tu es.
في الحياة، من اللحظة التي أثبتت فيها لنفسك أن لديك قيمة ، لا تدين بأي شيء لأحد. من اللحظة التي تثق فيها بنفسك وتعرف ما تريد ؛ ليس لديك شيء آخر تثبته للآخرين. و يمكن للناس أن يفكروا بما يريدون. لا يهم بعد الآن لأنك تعرف من أنت.
On ne vit qu'une fois, mais on peut mourir de tant de manières en tant de fois au cours de cette vie.
نعيش مرة واحدة فقط ، ولكن يمكننا أن نموت بطرق عديدة عدة مرات في هذه الحياة.
Le premier pas pour avoir ce que vous voulez, c'est d'avoir le courage de quitter ce que vous ne voulez plus.
الخطوة الأولى للحصول على ما تريد هو الحصول على الشجاعة لترك ما لا تريده على الإطلاق.
Si vous vivez un moment difficile, ne blâmez pas la vie. Vous êtes juste en train de devenir plus fort.
إذا كنت تواجه لحظة صعبة، لا تلوم الحياة. أنت فقط على وشك أن تزداد قوة .
N'abandonne jamais! garde tes pensées fixés sur ton but, toujours tu es capable de tout faire si tu l'as décidé.
لا تستسلم أبدًا! حافظ على أفكارك ثابتة على هدفك ، يمكنك دائمًا القيام بكل شيء إذا اتخذت قراراً.
Les crises, les bouleversements et la maladie ne surgissent pas par hasard. Ils nous servent d'indicateurs pour rectifier une trajectoire, explorer de nouvelles orientations, expérimenter un autre chemin de vie.
لا تحدث الأزمات والاضطرابات والمرض عن طريق الصدفة. فهي بمثابة مؤشرات لتصحيح مسار ، واستكشاف اتجاهات جديدة ، وتجربة طريقة أخرى للحياة.
Le secret du changement consiste à concentrer son énergie pour créer du nouveau, et non pour se battre contre l'ancien.
سر التغيير هو تركيز طاقتك لتبني ذاتك من جديد، وليس للقتال ضد القديم.
Quand on ne peut revenir en arrière, on ne doit se préoccuper que de la meilleure façon d'aller de l'avant.
عندما لا نستطيع العودة للوراء، يجب أن نهتم فقط بأفضل طريقة للمضي قدمًا.
La résilience est la capacité à faire face aux adversités de la vie, transformer la douleur en force motrice pour se surpasser et en sortir fortifié. Une personne résiliente, comprend qu'elle est l'architecte de son bonheur et son destin.
المرونة هي القدرة على التعامل مع مشقات الحياة، وتحويل الألم إلى قوة دافعة لتتجاوز نفسها وتصبح أكثر قوة. الشخص المرن، يفهم أنه مهندس سعادته ومصيره.
Prends garde à tes pensées car elles deviennent des paroles, prends garde à tes paroles car elles deviennent des actes, prends garde à tes actes car ils deviennent des habitudes, prends garde à tes habitudes car elles deviennent ton caractère, prends garde à ton caractère car il devient ton destin.
اعتني بأفكارك لأنها ستصبح أقوال، اعتني بأقوالك لأنها ستصبح أعمالاً، اعتني بأفعالك لأنها ستصبح عادات، واعتني بعاداتك لأنها ستصبح شخصيتك، اعتني بشخصيتك لأنك ستصبح مصيرك.
Tu trouveras la vie vraiment belle lorsque tu apprendras à saluer au lieu d'ignorer, à parler au lieu de crier, à sourire au lieu d'être triste et à aimer au lieu de détester.
سوف تجد الحياة جميلة حقاً عندما تتعلم أن تلقي التحية بدلاً من أن تتجاهلها، أن تتحدث بدلاً من أن تصرخ، و أن تبتسم بدلاً من أن تكون حزيناً و أن تبتسم بدلاً من أن تكره.
Pleure aussi fort que tu peux mais quand tu auras fini, assure toi de ne plus jamais pleurer pour la même raison.
أبكي بأقصى ما يمكنك ولكن عندما تنتهي من ذلك، تأكد أنك لن تبكي مرة أخرى لنفس السبب.
S’inquiéter n'effacera pas les problèmes de demain, cela ne fait qu'enlever la paix d'aujourd'hui.
القلق لا يمحو مشاكل الغد ، إنه فقط يسلب منك سلام اليوم.