خذ وقتك في فهم الدرس قبل الانتقال الى درس اخر وانصحك بقراءة الدرس مرة اخرى لكي تفهمه بشكل جيد
حكم باللغة الفرنسية مع الترجمة العربية
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
سعداء بلقياكم أصدقائي الأعزاء من متتبعي و متتبعات موقعنا في درس جديد سنتعرف من خلاله على مجموعة من الحكم باللغة الفرنسية مترجمة إلى اللغة العربية؛ نتمنى أن تنال اعجابكم .
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée.
السمعة الطيبة أفضل من الغنى
Ce qui nuit a l'un duit a l'autre.
مصائب قوم عند قوم فوائد
A beau jeu beau retour.
كما تدين تدان
Qui sème le vent récolte la tempête
من يزرع الرياح يحصد العاصفة
Chose promise ... chose due.
وعد الحر دين عليه
La nécessité est la mère de l'invention.
الحاجة أم الاختراع
Le silence est un ami qui ne trahit jamais
الصمت هو صديق لا يخون أبدا
Essaie de devenir ce que tu veux plutôt de devenir ce qu'ils veulent que tu sois.
حاول أن تصبح كما تريد بدلاً من أن تصبح ما يريدونك أن تكون
Si tu ne poursuis pas ce que tu désires tu ne l'obtiendras jamais.
إذا لم تتابع ما تريد فلن تحصل عليه
Reste fort lorsque tu te sens faible brave lorsque tu as peur et humble lorsque tu es victorieux.
ابق قويا عندما تشعر بالضعف تشجع عندما تكون خائفا وتواضع عندما تنتصر
Le plus grand échec est de ne pas avoir le courage d'oser.
أكبر فشل هو عدم وجود الشجاعة على الجرأة
أجمل ما قيل عن الوقاية، التفاؤل و الصداقة
Mieux vaut prévenir que guérir.
الوقاية خير من العلاج
Le bonheur c'est oublier le passé, vivre le présent et souhaiter un avenir bien meilleur.
السعادة هي أن تنسى الماضي، تعيش المستقبل و تتمنى مستقبلا أفضل
L'optimisme d'aujourd'hui bâtit les victoires de demain.
تفاؤل اليوم يبني انتصارات الغد
Apprends d'hier, vis pour aujourd'hui, espère pour demain.
تعلم من الأمس ،وعِش لليوم ، وتأمل في الغد
Quand tu ne sais pas où tu vas, n'oublie jamais d'où tu viens.
عندما لا تعرف إلى أين تسير، لا تنسى من أين أتيت
Il y a toujours quelqu'un qui souffre plus que toi, donc soit optimiste.
يوجد دائما من هو أشقى منك، فتفائل
La vie est comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas tomber.
الحياة مثل الدراجة، يجب عليك المضي قدما حتى لا تقع
Si un plan ne fonctionne, modifier votre plan, mais ne change jamais le but.
إذا لم تنجح الخطة ... غير الخطة و لكن أبدا لا تغير الهدف
Pour réaliser une chose vraiment extraordinaire, commencer par la rêver.
لتحقيق شيء استثنائي حقًا ، ابدأ بالحلم
Parfois il ne suffit pas de tourner la page ... il faut aussi a déchirer .
أحيانا لا يكفي أن تقلب الصفحة ... بل من الضروري أيضا أن تمزقها
Ne perds jamais l'espoir on ne sait jamais ce que demain peut t'apporter.
لا تفقد الأمل أبداً لا تعرف أبدًا ما يمكن أن يجلبه لك الغد
Quand l'esprit dit "abandonne" l'espoir chuchote "essaie encore une fois.
عندما تقول الذات "تخلى" يهمس الأمل "حاول مرة أخرى
Même la rose la plus belle perd un jour sa beauté, mais une amitié fidèle dure toute une éternité.
حتى أجمل الورود ستفقد يوما ما جمالها ... لكن الصداقة الحقيقية تدوم للأبد
C'est dans le besoin que l'on reconnaît le vrai ami.
الصديق وقت الضيق
Beaucoup de gens entrent et sortent de ta vie, mais seuls les vrais amis y laissent leur empreinte.
كثير من الناس يدخلون ويخرجون من حياتك ، لكن الأصدقاء الحقيقيون فقط هم الذين يتركون بصمتهم
Les vrais amis sont durs à trouver, difficiles à quitter, impossible à oublier.
الأصدقاء الحقيقيين من الصعب ايجادهم ، صعب فراقهم ، و من المستحيل نسيانهم
وصلنا الان الى مرحلة الاختبار حيث يمكنك الان اختبار نفسك في هذا الدرس لكي تعرف مدى فهمك للموضوع وما هو مستواك في اللغة الفرنسية
اختبار حكم باللغة الفرنسية مع الترجمة العربية