خذ وقتك في فهم الدرس قبل الانتقال الى درس اخر وانصحك بقراءة الدرس مرة اخرى لكي تفهمه بشكل جيد
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
نجدد الترحاب بكم أصدقائي الأعزاء في درس جديد سنتعرف من خلاله على أسماء العلم أو "Les noms propres" باللغة الفرنسية.
فأسماء العلم "Les noms propres" عبارة عن أسماء تدل على معنى معين إذ تشمل كل من أسماء الأشخاص، الحيوانات و الأماكن الجغرافية ( أسماء الدول "Les pays"، المدن "Les villes" أو الأماكن "Les endroits" ... ) كما تشمل أيضا أسماء الماركات "Les marques" ...
Exemples / أمثلة :
Léonard de Vinci : ليوناردو دا فينشي
Sophie : صوفي
Hassan : حسن
Maria : ماريا
Omar : عُمر
Zara : زارا
Chanel : شانيل
La Tour Eiffel : برج إيفل
La Belgique : بلجيكا
L'Egypte : مصر
لاحظوا معي أصدقائي أن جميع الأسماء المذكورة التي جاءت في الأمثلة تدل على شخص أو شي ء معين أي هناك تعيين فكلمة "La Tour Eiffel أي برج إيفل" مثلا فهي تدل على مكان محدد.
لهذا نقول أن أسماء العلم "Les noms propres" تستخدم لإزالة الغموض عن الشيء أو الشخص ... بحيث تدل على معنى محدّد على عكس الأسماء العامّة أو أسماء الجنس "Les noms communs" التي تأتي للتعبير عن شخص أو شيء بصفة عامة دون تعيين "En général"
فلنأخذ على سبيل المثال، المثال التالي :
Le chat : القط
Minou : مِينُو
La fille : البنت
Sara : سارة
لاحظوا معي أصدقائي أن كلمة "Le chat" هي كلمة عامية تُطلق على "القط" بصفة عامّة دون تعيين, لكن عندما نقول "Minou" فهنا نقصد قطا معينا اسمه "Minou" .
نفس الشيء ينطبق على كلمة "La fille" التي تعني "الفتاة" هناك نتحدث على الفتاة بصفة عامّة لكن عندما نقول: "Sara سارة" فهنا نقصد فتاة معينة اسمها "سارة" .
ملاحظة :
أسماء العلم "Les noms propres" تكتب دائما بحروف كبيرة "En majuscule" على عكس الأسماء العامّة "Les noms communs" التي تكتب بحروف صغيرة "En minuscule" .
وصلنا الان الى مرحلة الاختبار حيث يمكنك الان اختبار نفسك في هذا الدرس لكي تعرف مدى فهمك للموضوع وما هو مستواك في اللغة الفرنسية
اختبار أسماء العلم باللغة الفرنسيةاقرء دروس اخرى