عبارات عن القلق Reflexiones sobre la ansiedad في اللغة الاسبانية السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. مرحبا بكم أصدقائي وصديقاتي طلاب وطالبات قسم اللغة الإسبانية. اليوم بإذن الله ومشيئته سنتعلم أهم العبارات الخاصة بالقلق. والقلق هو شعور يظهر عند المرء ويرتبط عادة بعدم الارتياح أو التردد أو الخوف. ومن ضمن ما قيل عن القلق إن أمة تلازمها الهواجس ويستبد بها القلق علي مصيرها لا يمكنها أن تقدم نتاجاً فكرياً ذات قيمة، في مصر اليوم معظم الناس يشعرون بالقلق مع الحصول على الخبز لتناول الطعام . فقط بعض المتعلمين فهم كيف يعمل الديمقراطية، السعادة تكون في ثلاث : أن تقوم بأمر الله ، و أن تقنع بما قسمه لك ، و أن ترضى بما قضاه عليك، كل يوم نعيشه : فهو هديه من لله , فلا تضيعه بالقلق من المستقبل او الحسرة علي الماضي فقط قل توكلت على الله، قليل من الادراك السليم ، و قليل من التسامح ، و قليل من المرح .. و سوف تندهش عندما ترى كيف استطعت ان تريح نفسك على سطح هذا الكوكب. والآن سنأخذ في يومنا هذا بعض العبارات التي ستفيدنا للتعبير عن طرق مختلفة عن بعض العبارات المكتوبة عن القلق والرسائل التي تبثها هذه المفردات في اللغة الإسبانية. لذا استعدوا جيدا وهيا بنا أعزائي طلاب وطالبات قسم اللغة الإسبانية في موقعنا.
El temor agudiza los sentidos. La ansiedad los paraliza
الخوف يشحذ الحواس. القلق يشلهم
Libérate de la ansiedad, piensa que lo que debe ser, será, y sucederá naturalmente
حرر نفسك من القلق ، واعتقد أن ما يجب أن يكون ، وسيحدث ، وسيحدث بشكل طبيعي
Cada mañana tiene dos asas, podemos tomar el día por el asa de la ansiedad o por el asa de la fe
كل صباح له مقبضان ، يمكننا أن نأخذ اليوم بمقبض القلق أو بمقبض الإيمان
La ansiedad no está aquí, está en el futuro
القلق ليس هنا ، إنه في المستقبل
La paz comienza con una sonrisa
يبدأ السلام بابتسامة
Ninguna pasión como el miedo, le arrebata con tal eficacia a la mente la capacidad de actuar y razonar
لا يوجد شغف مثل الخوف يسلب العقل بشكل فعال القدرة على التصرف والعقل
La libertad consiste en vivir el momento
الحرية تعيش اللحظة
Allí donde el agua alcanza su mayor profundidad, se mantiene más en calma
عندما يصل الماء إلى أعمق عمق ، يظل أكثر هدوءًا
Es una buena idea siempre hacer algo relajante antes de tomar una decisión importante en su vida
إنها لفكرة جيدة أن تفعل شيئًا يبعث على الاسترخاء دائمًا قبل اتخاذ قرار مهم في حياتك.
Ocultar o reprimir la ansiedad produce, de hecho, más ansiedad
يؤدي إخفاء القلق أو قمعه في الواقع إلى مزيد من القلق
Gran parte de la tensión que la gente siente no viene de tener demasiadas cosas que hacer. Viene de no terminar lo que han empezado
الكثير من التوتر الذي يشعر به الناس لا يأتي من وجود الكثير من الأشياء للقيام بها. إنه يأتي من عدم الانتهاء مما بدأوه
Cuando estás presente, puedes permitir que la mente sea como es sin enredarte en ella
عندما تكون حاضرًا ، يمكنك السماح للعقل أن يكون كما هو دون أن يتورط فيه
Cuando uno siente un gran temor de lo que es inminente, uno siente cierto alivio cuando el problema ha llegado
عندما يشعر المرء بخوف كبير مما هو وشيك ، يشعر ببعض الراحة عندما تحل المشكلة
Las expectativas irreales nos generan ansiedad, por eso es importante vivir el presente y tocar con los pies en el suelo
تولد التوقعات غير الواقعية القلق ، ولهذا من المهم أن تعيش في الحاضر وأن تلمس قدميك على الأرض
Hay momentos en que toda la ansiedad y el esfuerzo acumulados se sosiegan en la infinita indolencia y reposo de la naturaleza
هناك لحظات لا يزال فيها كل القلق والجهد المتراكمين في تراخي الطبيعة اللامتناهي وراحتها.
Hay que ser conscientes de que lo que nos provoca malestar o ansiedad no son los eventos, sino como vinculamos las emociones a éstos
يجب أن ندرك أن ما يسبب لنا الانزعاج أو القلق ليس الأحداث ، ولكن كيف نربط عواطفنا بها
No anticipar problemas o preocuparse por lo que a lo mejor nunca sucederá
عدم توقع المشاكل أو القلق بشأن ما قد لا يحدث أبدًا
La ansiedad y el miedo nos paralizan y no dan paso a la razón
القلق والخوف يشلنا ولا يفسح المجال للعقل
El cansancio que tengo es infinito; todo el dolor del mundo lo he probado; un laberinto de ansiedad hábito y a tientas me revuelvo en lo intrincado
التعب لدي لانهائي. كل الآلام التي ذاقت في العالم. متاهة من القلق من العادة وأتلمس نفسي في التعقيدات
La persecución, incluso de las mejores cosas, debe ser calmada y tranquila
مطاردة ، حتى أفضل الأشياء ، يجب أن تكون هادئة وهادئة
El estado natural del hombre del siglo veinte es la ansiedad
القلق هو الحالة الطبيعية للإنسان في القرن العشرين
La soledad es la casa de la paz
الوحدة هي بيت السلام
La ansiedad es la característica mental más destacada de la civilización occidental
القلق هو السمة الذهنية الأبرز للحضارة الغربية
Es práctico mantener la calma todo el tiempo, a partir de situaciones que son tensas
من العملي أن تظل هادئًا في جميع الأوقات ، من المواقف المتوترة
La preocupación no elimina el dolor del mañana, sino que elimina la fuerza del hoy.
القلق لا يزيل آلام الغد ، بل يزيل قوة اليوم.
El temor surge de una debilidad de la mente y, por tanto, no pertenece al uso de la razón
ينشأ الخوف من ضعف العقل وبالتالي لا ينتمي إلى استخدام العقل
Los grandes acontecimientos me hacen estar tranquila y en calma; son sólo bagatelas las que me irritan los nervios
الأحداث العظيمة تجعلني هادئا وهادئا. إنها مجرد تفاهات تهيج أعصابي
El peso de la ansiedad es mayor que el del mal que la provoca
ووزن القلق أكبر من الشر الذي يسببه