سويسرا هي أرقى دولة في العالم وأجمل طبيعة, وذلك لجمال طبيعتها الغنائية التي تشبه لوحة لرسام ماهر. يوجد في سويسرا العديد من المدن الجميلة ، ومن الجميل أن تتمتع كل مدينة بميزة تجعلها مختلفة عن غيرها. خاصة وأن سويسرا تضم ثلاث مقاطعات ألمانية وإيطالية وفرنسية ، علما بأن اللهجة الفرنسية هي السائدة ، الأمر الذي يحدث فرقًا كبيرًا لدرجة أن الزائر يشعر أنه ينتقل من دولة إلى أخرى ، لكن الفجوة الخلابة تجمعهم. عالم المال والأعمال. من المعروف أن سويسرا هادئة ، وهناك من يعتبرها بلد "المتقاعدين".
سأقدم لكم لمحة بسيطة ومختصرة عن سويسرا وأهم مدنها وأماكنها السياحية فيها ....
Switzerland is the finest country in the world and the most beautiful nature, due to the beauty of its singing nature, which resembles a painting by a skilled painter. Switzerland has many beautiful cities, and it is nice that each city has a feature that makes it different from the others. Especially since Switzerland includes three German, Italian and French provinces, knowing that the French dialect is prevalent, which makes a big difference to the point that the visitor feels that he is moving from one country to another, but the picturesque gap brings them together. The world of finance and business. Switzerland is known to be quiet, and there are those who consider it a "retired" country.
I will give you a simple and brief overview of Switzerland and its most important cities and tourist places in it ....
تقع سويسرا في قلب أوروبا ، وهي بلد متعدد الثقافات واللغات. تحدها خمس دول: ألمانيا وفرنسا وإيطاليا والنمسا وجمهورية ليختنشتاين. إنه مفترق طرق وسفينة تتعب فيها الثقافات والحضارات الأوروبية. تشتهر سويسرا ببحيراتها الرائعة ، وبأفخم أنواع الفنادق العالمية التي تقدم أشهى المأكولات التي تناسب جميع الأذواق. تفتخر سويسرا بامتلاكها أفضل شبكة من البنوك في العالم بالإضافة إلى تصنيع أرقى الساعات العالمية. تقام الاحتفالات والمهرجانات في جميع أنحاء سويسرا. تقام مهرجانات الموسيقى العالمية في لوسيرن وغشتاد لعدة أسابيع. يقام مهرجان الجاز في مونترو وبرن ، وكذلك مهرجان سينمائي عالمي في لوكارنو. لا تفوت فرصة زيارة سويسرا ، لوحة طبيعية رائعة صنعها الخالق.
سويسرا أرض اللغات
يبلغ عدد سكانها حوالى 7 مليون نسمة يتكلمون اللغات التالية :
1- ( 64%) يتحدثون اللغة الألمانية ( لغتهم الأم ).
2- (19% ) يتحدثون اللغة الفرنسية.
3- ( 8% ) يتحدثون اللغة الإيطالية.
4- ( 1% ) يتحدثون اللغة الرومانية.
يتحدث معظم الشعب اللغة الأنجليزية , وتوجد أقليات عرقية تتكلم مجموعة متنوعة من اللغات.
Switzerland is located in the heart of Europe, a multicultural and multilingual country. It is bordered by five countries: Germany, France, Italy, Austria, and the Republic of Liechtenstein. It is a crossroads and a vessel in which European cultures and civilizations tire. Switzerland is famous for its wonderful lakes, and the most luxurious types of international hotels that offer delicious food to suit all tastes. Switzerland prides itself on having the best network of banks in the world as well as manufacturing the finest international watches. Celebrations and festivals are held all over Switzerland. In Lucerne and Gstaad, world music festivals are held for several weeks. A jazz festival is held in Montreux and Bern, as well as a world film festival in Locarno. Do not miss the opportunity to visit Switzerland, a wonderful natural painting made by the Creator.
Switzerland is the land of languages
is a population of about 7 million people speak the following languages:
1- (64%) speak German (for their mother tongue).
2- (19%) speak French.
3- (8%) speaks Italian language.
4- (1%) speaks the Roman language.
Most people speak English language, Ethnic minorities speak a variety of languages.
سويسرا دولة ليس بها ساحل محيط ، ولكن لديها منفذ مباشر إلى البحر عن طريق نهر الراين (اتفاقية مانهايم). تبلغ مساحة الدولة 41285 كيلومتر مربع. وهي مقسمة جغرافياً بين جبال الألب والهضبة السويسرية والجورا. تحتل جبال الألب معظم الأراضي (60٪). يتجاوز عدد سكان سويسرا 8 ملايين نسمة ويتركزون بشكل رئيسي في الهضبة حيث توجد أكبر المدن. من بينها زيورخ وجنيف هما مركزان اقتصاديان مهمان ومدينتان عالميتان.
تاريخ تأسيس الاتحاد السويسري تقليديًا في 1 أغسطس 1291 ، والذي يتم الاحتفال به كل عام باعتباره يومًا وطنيًا. تتمتع البلاد بتاريخ طويل من الاستقلال السياسي والعسكري ولم تنضم إلى الأمم المتحدة إلا في عام 2002. ومع ذلك ، فهي تنتهج سياسة خارجية نشطة وتشارك كثيرًا في عمليات بناء السلام حول العالم 9. سويسرا هي أيضا مهد اللجنة الدولية للصليب الأحمر. كما يضم العديد من المنظمات الدولية ، بما في ذلك ثاني أكبر مقر للأمم المتحدة بعد المقر الموجود في نيويورك: مكتب الأمم المتحدة في جنيف. في المجال الأوروبي ، فهي أحد الأعضاء المؤسسين لرابطة التجارة الحرة الأوروبية وعضو في منطقة شنغن ، ولكنها ليست عضوًا في الاتحاد الأوروبي للمنطقة الاقتصادية الأوروبية. يوجد في سويسرا أربع مناطق ثقافية ولغوية 6 ، وبالتالي لديها أربع لغات وطنية: الألمانية والفرنسية والإيطالية والرومانشية. في حين أن اللغات الثلاث الأولى رسمية ، فإن الرومانشية رسمية جزئيًا فقط. ونتيجة لذلك ، فإن السويسريين يشكلون معنى مدنيًا وطنيًا للمصطلح ، دون وجود وحدة قوية على المستوى العرقي أو اللغوي يستند الإحساس القوي بالهوية والمجتمع السويسري إلى خلفية تاريخية مشتركة تشترك في قيم مشتركة ، مثل الفيدرالية والديمقراطية المباشرة ، كما يستشهد بها إرنست رينان كمثال في ما هي الأمة؟
Switzerland is a country with no ocean coast, but has direct access to the sea by the Rhine (Mannheim Convention). The area of the country is 41 285 km2. It is geographically divided between the Alps, the Swiss Plateau and the Jura. The Alps occupy most of the territory (60%). The population of Switzerland exceeds 8 million inhabitants and is concentrated mainly on the plateau, where the largest cities are located. Among them, Zurich and Geneva are two important economic centers and global cities.
The establishment of the Swiss Confederation is traditionally dated on 1 August 1291, which is celebrated every year as a National Day. The country has a long tradition of political and military independence and joined the United Nations only in 2002. However, it pursues an active foreign policy and is frequently involved in processes of building peace around the world9. Switzerland is also the cradle of the International Committee of the Red Cross; It also houses numerous international organizations, including the second largest United Nations headquarters after the one in New York: the United Nations Office at Geneva. In the European field, it is one of the founding members of the European Free Trade Association and a member of the Schengen area, but not of the European Union of the European Economic Area. Switzerland has four cultural and linguistic regions6, and therefore has four national languages: German, French, Italian and Romansh. While the first three languages are official, Romansh is only partially official. As a result, the Swiss form a national civic sense of the term, having no strong unity on an ethnic or linguistic level; The strong sense of Swiss identity and community is based on a common historical background sharing common values, such as federalism, direct democracy, Ernest Renan cites it as an example in What is a Nation?
سويسرا لديها رابع أعلى الناتج المحلي الإجمالي الاسمي في العالم للفرد الواحد والثامن الناتج المحلي الإجمالي في تعادل القوة الشرائية وفقا للائتمان السويسري وصندوق النقد الدولي. السويسريون لديهم ثاني أعلى متوسط عمر متوقع في العالم في القائمة التي نشرتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة. تم تصنيف سويسرا كواحدة من أقل عشر دول فسادًا ؛ علاوة على ذلك ، على مدى السنوات الخمس الماضية ، احتلت الدولة المرتبة الأولى من حيث القدرة التنافسية الاقتصادية والسياحية وفقًا لتقرير التنافسية العالمية وتقرير التنافسية لقطاع السفر والسياحة ، وكلاهما من إنتاج منتدى التنمية الاقتصادية. تم تصنيف كل من زيورخ وجنيف بين أكثر المدن متعة في العالم من حيث جودة الحياة وفقًا لتصنيف ميرسر
Switzerland has the fourth highest nominal GDP in the world per capita and the eighth GDP in purchasing power parity according to the Swiss Credit and the IMF. The Swiss have the second highest life expectancy in the world on the list published by the UN DESA. Switzerland is classified as one of the ten least corrupt countries; Moreover, over the last five years the country has been ranked first in terms of economic and tourism competitiveness according to the Global Competitiveness Report and the Competitiveness Report of the Travel and Tourism Sector, both produced by the Forum Economic development. Zurich and Geneva were both ranked among the most pleasant cities in the world for their quality of life according to a ranking made by Mercer
المعالم:
● جبال ماترهورن: هي من أشهر الجبال في العالم، وترتفع عن مستوى سطح البحر 4478 متراً.
● لحديقة الوطنيّة السويسريّة: تعدّ من أقدم الحدائق في منطقة جبال الألب، إذ أنشِئت في عام 1914م.
● قلعة شيلون: يُطلق عليها أيضاً اسم قلعة شاتو دو شيون، تقع جغرافيّاً بالقرب من مونترو، وتتألّف من مئة مبنى.
● مدينة زيرمات: تقع بالقرب من قاع جبال الألب السويسريّة؛ ممّا جعلها من أشهر المناطق برياضة التزلّج.
● جبال الألب الاستوائيّة: تمتاز بكثرة أشجار النّخيل فيها، والأنهار الجليديّة.
● بحيرة جنيف: تُعدّ من كُبرى البحيرات في القارة الأوروبيّة.
● منطقة إنترلاكن: تتميّز بالأنشطة الترفيهيّة، والتزلج، والطّيران الشراعيّ، والقفز بالحبال.
● مدينة زيوريخ القديمة: تعود بتاريخها إلى 2000 عام.
● شلّالات الرّاين: هي من أكبر الشلّالات في القارة الأوروبيّة، وتقع جغرافيّاً في مدينة شافهاوزن.
Milestones:
Matterhorn Mountains: It is one of the most famous mountains in the world, and it rises 4,478 meters above sea level.
Swiss National Park: It is one of the oldest parks in the Alps region, as it was established in 1914.
Chillon Castle: Also called the Château de Chillon Castle, it is geographically located near Montreux and consists of 100 buildings.
Zermatt: located near the bottom of the Swiss Alps. This makes it one of the most popular areas for skiing.
Tropical Alps: It is characterized by its many palm trees and glaciers.
Lake Geneva: It is one of the largest lakes in the European continent.
Interlaken region: characterized by recreational activities, skiing, paragliding, and bungee jumping.
Old Town Zurich: 2,000 years old.
The Rhine Falls: It is one of the largest waterfalls in the European continent, and is geographically located in the city of Schaffhausen.
لطالما تم تكريم استقلال سويسرا وحيادها من قبل القوى الأوروبية الكبرى ولم تشارك سويسرا في أي صراع عسكري منذ عام 1815. التكامل السياسي والاقتصادي لأوروبا على مدى نصف القرن الماضي ، وكذلك دور سويسرا في العديد من منظمات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية عززت علاقات سويسرا مع جيرانها. ومع ذلك ، لم تصبح البلاد رسميًا عضوًا في الأمم المتحدة حتى عام 2002. ولا تزال سويسرا نشطة في العديد من منظمات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية ، لكنها تحتفظ بالتزام قوي بالحياد.
تعرض سويسرا ثلاثة من أكثر الثقافات الأوروبية تميزًا. إلى الشمال الشرقي توجد سويسرا النظيفة والصحيحة ، من 8 إلى 5 عاملين ، وأكثر صرامة الناطقة بالسويسرية والألمانية ؛ إلى الجنوب الغربي تجد أسلوب شرب الخمر وعدم التدخل المعروف من الفرنسيين. في الجنوب الشرقي ، جنوب جبال الألب ، تدفئ الشمس مشروب الكابتشينو المتسكع في ساحات على الطراز الإيطالي ؛ وفي الوسط: جبال الألب السويسرية الكلاسيكية والمناظر الطبيعية الجبلية. إن ربط كل ذلك معًا هو عقلية سويسرية مميزة.
Switzerland's independence and neutrality have long been honored by the major European powers and Switzerland has not been involved in any military conflict since 1815. The political and economic integration of Europe over the past half century, as well as Switzerland's role in many UN and international organizations has strengthened Switzerland's ties with its neighbors. However, the country did not officially become a UN member until 2002. Switzerland remains active in many UN and international organizations, but retains a strong commitment to neutrality.
Switzerland showcases three of Europe's most distinct cultures. To the northeast is the clean and correct, 8-to-5-working, stiffer Swiss-German-speaking Switzerland; to the southwest you find the wine drinking and laissez-faire style known from the French; in the southeast, south of the Alps, the sun warms cappuccino-sippers loitering in Italian-style plazas; and in the center: classic Swiss alphorns and mountain landscapes. Binding it all together is a distinct Swiss mentality.
سويسرا هي اقتصاد سوق حديث مسالم ومزدهر ومستقر مع بطالة منخفضة ، وقوة عاملة عالية المهارة ، ونصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي أكبر من اقتصادات أوروبا الغربية الكبيرة. أدخلت سويسرا في السنوات الأخيرة ممارساتها الاقتصادية إلى حد كبير لتتوافق مع ممارسات الاتحاد الأوروبي لتعزيز قدرتها التنافسية الدولية. تظل سويسرا ملاذًا آمنًا للمستثمرين ، لأنها حافظت على درجة من السرية المصرفية وحافظت على القيمة الخارجية طويلة الأجل للفرنك. انعكاسًا للظروف الاقتصادية الضعيفة في أوروبا ، انخفض نمو الناتج المحلي الإجمالي في عام 2001 إلى حوالي 0.8٪ ، إلى 0.2٪ في عام 2002 ، وإلى -0.3٪ في عام 2003 ، مع ارتفاع طفيف إلى 1.8٪ في 2004-2005. ومع ذلك ، ظلت البطالة عند أقل من نصف متوسط الاتحاد الأوروبي.
Switzerland is a peaceful, prosperous, and stable modern market economy with low unemployment, a highly skilled labor force, and a per capita GDP larger than that of the big Western European economies. The Swiss in recent years have brought their economic practices largely into conformity with the EU's to enhance their international competitiveness. Switzerland remains a safe haven for investors, because it has maintained a degree of bank secrecy and has kept up the franc's long-term external value. Reflecting the anaemic economic conditions of Europe, GDP growth dropped in 2001 to about 0.8%, to 0.2% in 2002, and to -0.3% in 2003, with a small rise to 1.8% in 2004-05. Even so, unemployment has remained at less than half the EU average.
جميع المدن والقرى والمناطق السويسرية (أو أي شيء جغرافي) لديها تهجئات رسمية باللغات الوطنية الأربع ؛ في بعض الأحيان هم فقط نفس الشيء. ومع ذلك ، فإن المدن الرئيسية والمناطق السياحية تعرف أيضًا التهجئات الإنجليزية الرسمية. ومع ذلك ، قبل بضع سنوات فقط ، بدأ مكتب السياحة السويسري الرسمي في الإعلان عن المواقع والمدن الرئيسية بتهجئتها المحلية الأصلية ؛ مع بعض الاستثناءات بالطبع ، مثل جنيف وزيورخ ولوسيرن على سبيل المثال.
من الواضح أنه كان مزعجًا للغاية بالنسبة للسائحين الأنجلو ساكسونيين أن يتذكروا كل التهجئات المختلفة. لكن هجاءهم الحقيقي مهم حقًا للسكان المحليين ومفيد لمعرفة كسائح في المنطقة المعنية. لذلك ، ستمنحك القائمة التالية التهجئة المُعلن عنها أولاً ، متبوعة بالتهجئة المحلية ، إذا كانت مختلفة ، ثم نسختها الإنجليزية ، إذا كانت مختلفة ، وتهجئاتها الوطنية الأخرى.
All Swiss cities, villages, regions, (or whatever geographical object) do have official spellings in all four national languages; sometimes they are just the same. However, major cities and tourist regions also know official English spellings. Nevertheless, only a few years ago, the official Swiss tourism office started to advertise major spots and cities with their original, local spelling; with some exceptions of course, such as Geneva, Zurich, and Lucerne for example.
Obviously, it was too disturbing for Anglo-Saxon tourists to remember all the different spellings. But their real spellings are really important to the locals and helpful to know as a tourist of the respective region. So, therefore, the following list will give you the advertised spelling first, followed with its local spelling, if different, then its English version, if different, and its other national spellings.
يمكنك حتى توسيع هذه القوائم باستخدام تهجئات أخرى مختلفة ، ولكن لم يعد هناك أي تهجئة مستخدمة أو حتى قديمة في اللغات الوطنية الأخرى (على سبيل المثال ، تم استخدام بيلينزونا
لتهجئة بيلينز بالألمانية أو بيلنس بالفرنسية ، أو حتى أكثر من ذلك: كانت لوغانو تُعرف باسم لايوس في الألمانية ). ويمكن حتى أن يتصاعد هذا الأمر إذا كنت ترغب في الإشارة إلى التهجئات المختلفة لللهجات المختلفة في مناطق اللغات الوطنية المختلفة في سويسرا: أكثر من 21 لهجة سويسرية ألمانية ، واللهجات الرومانية الأربعة ، والفرانكو بروفنسال من الفرنسية. يتحدث سويسرا ، أو اللومبارد في تيسينو.
لا توجد ضوابط حدودية بين الدول التي وقعت هذه المعاهدة ونفذتها - الاتحاد الأوروبي (باستثناء بلغاريا وكرواتيا وقبرص وأيرلندا ورومانيا والمملكة المتحدة) وأيسلندا وليختنشتاين والنرويج وسويسرا. وبالمثل ، فإن التأشيرة الممنوحة لأي عضو من أعضاء شنغن صالحة في جميع البلدان الأخرى التي وقعت على المعاهدة ونفذتها. لكن كن حذرًا: لم يوقع جميع أعضاء الاتحاد الأوروبي على معاهدة شنغن ، وليس كل أعضاء شنغن جزءًا من الاتحاد الأوروبي. هذا يعني أنه قد تكون هناك فحوصات جمركية فورية ولكن لا توجد فحوصات للهجرة (تسافر داخل شنغن ولكن إلى / من دولة خارج الاتحاد الأوروبي) أو قد تضطر إلى تخليص الهجرة ولكن ليس الجمارك (السفر داخل الاتحاد الأوروبي ولكن إلى / من غير شنغن بلد).
You could even enlarge these lists with other different, but hardly any more used or even outdated spellings in other national languages (e.g. Bellinzona used to be spelled Bellenz in German or Bellence in French, or even more outdated: Lugano was known as Lauis in German). And this can even get escalated if you would want to refer to the different spellings of the different dialects in the different national language regions of Switzerland: the many 21+ Swiss-German dialects, the four Romansh dialects, the Franco-Provençal from the French speaking Switzerland, or the Lombard in Ticino.
There are no border controls between the countries that signed and implemented this treaty - the European Union (except for Bulgaria, Croatia, Cyprus, Ireland, Romania, and the United Kingdom), Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland. Likewise, a visa granted to any Schengen member is valid in all other countries that have signed and implemented the treaty. But be careful: not all members of the European Union have signed the Schengen Treaty, and not all Schengen members are part of the European Union. This means that there may be immediate customs checks but no immigration checks (you travel within Schengen but to / from a country outside the European Union) or you may have to clear immigration but not customs (travel within the European Union but to / from a non-Schengen country).
شارك هذه الصفحة وانفع الناس فالدال على الخير كفاعله
اهم عشر دورس لتعلم اللغة الانجليزية للمبتدئين
حمل تطبيق موقعنا تعلم اللغة الانجليزية مجانا
عزيزي الزائر الكريم ... انصحك بشدة لتحميل تطبيق تعلم اللغة الانجليزية للهواتف الذكية لكي تختصر الوقت والجهد وتتعلم بطريقة احترافية
التطبيق مجاني مئة بالمئة ويعمل بدون انترنت وهو شامل حيث يبدء معك من الاحرف الانجليزية ويوفر لك نطق الكلمات والامثلة والعديد من الاختبارات. جربه فلن تخسر شيء
شارك هذه الصفحة وانفع الناس فالدال على الخير كفاعله