الآباء يريدون الأفضل لأطفالهم. على سبيل المثال ، إذا كنت تتعلم لغة في المدرسة ، فربما تريد من طفلك أن يتحدثها بطلاقة. يتضمن هذا غالبًا تعليمهم لغة أجنبية
Parents want what’s best for their kids. For example, if you learn a language at school, you'll probably want your child to speak it fluently. This often includes teaching them a foreign language
الأطفال بارعون في تعلم اللغات ، فهم يتعلمون اللغة بسرعة ويكتسبون الطلاقة في غضون سنوات.
Children are great at learning languages, they learn language quickly and gain fluency in a matter of years.
"ليس هناك حد أدنى للعمر" عندما يتعلق الأمر بتعلم اللغة. يبدأ معظم الأطفال في تعلم لغتهم الأم في المرة الثانية التي يولدون فيها ويتحدثون بحلول الوقت الذي يبدأون فيه المدرسة.
“There’s no minimum age” when it comes to learning a language. Most children start learning their native language the second they're born and are conversational by the time they start school.
غالبًا ما يسأل الآباء الصغار كيف يمكن أن يساعد تعليم أطفالهم أو حديثي الولادة لغة إضافية على اكتساب الكفاءة أو حتى التحدث بطلاقة.
Young parents often ask how teaching their child or newborn an extra language can help them gain proficiency or even become fluent.
متى يجب أن يبدأ أطفالنا في تعلم الكلمات والعبارات الإنجليزية؟ هل يجب أن تفكر في الانغماس في اللغة منذ الولادة؟
When should our children start to learn English words and phrases? Should you consider language immersion from birth?
يقول الخبراء أنه يمكنك منذ الولادة المبكرة! يعد اكتساب اللغة لدى الأطفال أمرًا لا يُصدق ، لذا لا يوجد عمر محدد عندما يتعلق الأمر بإعطاء طفلك لغة إضافية!
Experts say that you can from as early as birth! Language acquisition in children is an incredible thing so there’s no age set in stone for when it comes to giving your child an extra language!
هل يمكن للطفل تعلم الفرنسية والإنجليزية على سبيل المثال؟
بمجرد ولادة الطفل ، يكون قادرًا على إعادة إنتاج الكلمات ويمكن لأولياء أمورهم بدء التحدث معهم باللغة الإنجليزية. ومع ذلك ، يجب أن تكون عملية التعلم مختلفة بعض الشيء كما هو الحال مع التنشئة أحادية اللغة.
Could a child learn French and English, for example?
As soon as a child is born, they’re capable of reproducing words and their parents can even start talking to them in English. However, the learning process has to be a little different as it would be with a monolingual upbringing.
في الواقع ، الأشهر القليلة الأولى للطفل "أحادية اللغة". تعلم اللغة عند الرضع هو عملية مثيرة للاهتمام. في البداية ، سيتعلمون أي كلمات يعلمهم آباؤهم إياهم ، معتبرين هذه الكلمات الجديدة جزءًا من مفردات لغة واحدة دون التمييز بين اللغتين. لا يدركون أنهم يتعلمون لغة أخرى.
In fact, a child's first few months are “monolingual”. Language learning in infants is an interesting process. In the beginning, they’ll learn whatever words their parents teach them, considering these new words as part of one language's vocabulary without distinguishing between the two languages. They aren't aware they're learning another language.
على سبيل المثال ، إذا خاطبت الأم والأب الطفل باللغتين الإنجليزية والفرنسية ، فلن يعرف الطفل الصغير أنهما لغتان مختلفتان. لا يمكنك التبديل من لغة واحدة إلى اللغة الإنجليزية في هذه المرحلة. قد يكون هذا صعبًا غالبًا على الآباء متعددي اللغات أو متعددي اللغات الذين اعتادوا تغيير اللغة متى شعروا بذلك أو عندما يتطلب الموقف لغة معينة.
If, for example, Mum and Dad address the child in both English and in French, a young child won’t know they’re two different languages. You can't switch from one language to English at this stage. This can often be difficult for multilingual or polyglot parents who are very used to changing language whenever they feel like or when a situation requires a certain language.
كيف يمكنك إخبارهم بأي كلمة تنتمي إلى لغتهم الأولى وأي كلمة تنتمي إلى لغتهم الثانية؟ كيف يمكن للأطفال الصغار تعلم التحدث باللغة الإنجليزية في منزل غير أصلي؟
How can you let them know which word belongs to their first language and which to their second language? How can young children learn to speak English in a non native household?
يجب أن يتم تجسيد اللغتين (الفرنسية والإنجليزية في هذا المثال) من قبل الوالدين. على سبيل المثال ، يجب على أمي التحدث باللغة الفرنسية بينما يعلم الأب الطفل اللغة الإنجليزية. سيتعلم الطفل اللغتين بسرعة في نفس الوقت ويدرك أنه يمكن قول شيء ما بطريقتين.
The two languages (French and English in this example) have to be personified by the two parents. For example, Mum has to speak in French while Dad teaches the child English. The child will quickly learn the two languages at the same time and realise that something can be said in two ways.
لا يحتاج الآباء إلى القلق بشأن العبث بأطفالهم من خلال مزج اللغات في بيئة ثنائية اللغة لأن الأطفال يتمتعون بقدر كبير من التكيف.
Parents needn’t worry about messing up their child by mixing languages in a bilingual environment as children are very adaptable.
في الواقع ، يمكن أن تحقق ثنائية اللغة الكثير من الفوائد. سوف يكبرون وهم يسمعون لغتين وسيكونون أيضًا قادرين على فهم كلتا اللغتين والتحدث بها مثل المواطنين الأصليين قبل وقت طويل من تلقيهم أي دروس في أي منهما.
In fact, bilingualism can bring a lot of benefits. They’ll grow up hearing two languages and they’ll also be able to understand and speak both languages like a native long before they’ve ever taken any classes in either of them.
شارك هذه الصفحة وانفع الناس فالدال على الخير كفاعله
اهم عشر دورس لتعلم اللغة الانجليزية للمبتدئين
حمل تطبيق موقعنا تعلم اللغة الانجليزية مجانا
عزيزي الزائر الكريم ... انصحك بشدة لتحميل تطبيق تعلم اللغة الانجليزية للهواتف الذكية لكي تختصر الوقت والجهد وتتعلم بطريقة احترافية
التطبيق مجاني مئة بالمئة ويعمل بدون انترنت وهو شامل حيث يبدء معك من الاحرف الانجليزية ويوفر لك نطق الكلمات والامثلة والعديد من الاختبارات. جربه فلن تخسر شيء
شارك هذه الصفحة وانفع الناس فالدال على الخير كفاعله