معنى كلمة Gossip بالانجليزي والعربي حيث أنها تصنف في أقسام الكلام على أنها اسم، وتصنف أيضا على أنها فعل، والرمز الصوتي لها /ˈgɒsɪp/ .
- عندما تصنف على أنها اسم فهى تعني (ثرثرة، إشاعات).
- They spend more time on gossip than on work.
.يقضون معظم وقتهم في الثرثرة بدلاً من العمل
- عندما تصنف على أنها فعل فهى تعني (يثرثر).
- They were gossiping about the family downstairs.
.كانوا يثرثرون على الأسرة في الطابق السفلي
اشتقاقات Gossip :
- يشتق منها الاسم gossiper وتعني (ثرثار، اللاغي، الواشي).
- She was a dreadful gossiper.
.كانت منمّة فظيعة
- يشتق منها الصفة gossipy وتعني (مليء بالثرثرات، معتمد على إشاعات، المولع بالنميمة، ثرثار).
- Plus, my family is so gossipy and they always get the story wrong.
.بالإضافة إلى أن عائلتي مولعة بالنميمة للغاية ودائماً يفهمون القصة بشكل خاطئ
صيغ مركبة مع Gossip :
- gossip column صفحة الاشاعات عن المشاهير في الجريدة
- Sheila writes a gossip column for a tabloid newspaper.
.شيلا تكتب صفحة الاشاعات عن المشاهير في جريدة التابلويد
- idle gossip حديث فارغ، كلام فاضي، دردشة، لغو
- I've heard it said that their marriage is in trouble, but I think that's just idle gossip.
.سمعت أنه قال إن زواجهما في ورطة، لكنني أعتقد أن هذا مجرد ثرثرة
- item of gossip إشاعة
- I heard an interesting item of gossip while I was in the post office this morning.
.سمعت عنصرًا مثيرًا للاهتمام من إشاعة بينما كنت في مكتب البريد هذا الصباح
- malicious gossip دعاية هدامة
- Whatever you've heard about my sex life is just malicious gossip.
.كل ما سمعته عن حياتي الجنسية مجرد دعاية هدامة
- gossip-monger مطلق إشاعات
- Don't listen to all those gossip-monger in the canteen.
.لا تستمع إلى كل هؤلاء مطلقون الشائعات في المقصف
تعابير شائعة مع Gossip :
- Gossip قيل وقال
معنى Gossip حسب المجال :
- المجال الإسلامي :
- Gossip column أخبار الناس
كلمات ذات صلة مع Gossip :
- عندما تأتي اسم :
betrayer, blabbermouth, informant, informer, squealer, stool pigeon, tattler, tattletale, libeler, scandalmonger, colloquy, conference, discourse, parley, powwow [informal, now, offensive], symposium, debate, dialogue, exchange, give-and-take, happy talk, yak, yammer, yap, tale, whisper, whispering, hint, intimation, rumbling, disinformation, propaganda, urban legend, dirt, scandal
- عندما تأتي فعل :
bandy, circulate, noise, rumor, blabber, disclose, divulge, reveal, tell, hint, imply, insinuate, intimate, let on, suggest, inform, report, snitch, squeal, tip, babble, spill, confide
مرادفات Gossip :
- عندما تأتي اسم :
rumor, rumour, chatter , malicious talk, talk , dirt , idle talk, hearsay, scandal, news , buzz , tittle-tattle, chitchat, baseless rumor, baseless rumour, unfounded rumor, unfounded rumour , scuttlebutt, the talk of the town, whispering campaign, babbler, busybody, telltale, tattletale, tattler, blabbermouth, bigmouth, eavesdropper, gossipmonger, scandalmonger
- عندما تأتي فعل :
chat , chatter , talk , tattle, tittle-tattle, tell all, talk about behind their back, talk idly, prattle, blab, spread a story all over town, dish the dirt, chinwag, have a chinwag, spill the beans, spread rumors, spread rumours
أمثلة مع Gossip مع الترجمة :
- Don't believe all the gossip that you hear.
.لا تصدّق كل الإشاعات التي تسمعها
- She was a dreadful gossip.
.كانت منمّة فظيعة
- Is that true, or just gossip?
هل هذا حقيقي ام مجرد ثرثرة؟
شارك هذه الصفحة وانفع الناس فالدال على الخير كفاعله
اهم عشر دورس لتعلم اللغة الانجليزية للمبتدئين
حمل تطبيق موقعنا تعلم اللغة الانجليزية مجانا
عزيزي الزائر الكريم ... انصحك بشدة لتحميل تطبيق تعلم اللغة الانجليزية للهواتف الذكية لكي تختصر الوقت والجهد وتتعلم بطريقة احترافية
التطبيق مجاني مئة بالمئة ويعمل بدون انترنت وهو شامل حيث يبدء معك من الاحرف الانجليزية ويوفر لك نطق الكلمات والامثلة والعديد من الاختبارات. جربه فلن تخسر شيء
شارك هذه الصفحة وانفع الناس فالدال على الخير كفاعله