إنه في يوم الخميس الموافق ....... ميلادية ........ هجرية الساعة ......... بمكتب توثيق الأحوال الشخصية بالقاهرة أمامنا نحن .............. الموثق بالمكتب المذكور بحضور كل من
1- ................... المقيم: ................ رقم قومي ................ وجنسيته ........
2- ................ المقيم :..................... رقم قومي ............. وجنسيته............
باعتبارهما شاهدين بالغين وحائزين لكافة الصفات المطلوبة قانونا طبقا للمادة رقم (8) من اللائحة التنفيذية لقانون التوثيق,
On this Thursday, the ….th day of ….. corresponding to 19.. A.D., corresponding to .. …….th day of ……, 14……A.H at ……..p.m., at the Cairo Registry Office, before and through me ………….., Notary Public at said office, and in the presence of:
1- Name: ................. Residence: ................. I.D. :................ Nationality:................
2- Name: ................ Residence: ............... I.D. : .................. Nationality: ...............
Being witness of legal age and legally eligible in accordance with Article 8 of the Executive Regulations implementing the Registration Law,
حضر:
السيد/ .................. بن ................. بن ................. المولود بتاريخ ............... بجهة .................وجنسيته ................ وديانته ................. ومهنته .................والمقيم ................. والثابت شخصه بموجب .................
وقرر أنه سبق أن تزوج السيدة/ ................ بنت ................... بنت ....................وجنسيتها ................... وديانتها ..................... والمقيمة .................
Appeared
Name : .................. Date of Birth: ............... Place of Birth: ...............Nationality: ................. Religion: ................ Profession: ............... Residence:................. I.D:.............. ,
and said that he had married:
Name : .................. Date of Birth: ............... Place of Birth: ...............Nationality: ................. Religion: ................ Profession: ............... Residence:................. I.D:..............
وذلك بموجب عقد زواج موثق بجهة الأحوال الشخصية برقم .......... بتاريخ ../../ .. وعاشرها معاشرة الأزواج الشرعية وأنه الآن يرغب في طلاقها طلاقًا رجعيًا لأول مرة ونطق قائلا "زوجتي السيدة/ .................... طالق مني طلقة أولى رجعية".
By virtue of marriage contract registered with the Personal Status Office,No: ......... in ../../, and that he had lawfully lived with her as husband and wife and that now he wanted to divorce her revocably for the first time, and said: “My wife with whom I consummated marriage, Ms…………………….. is divorced from me a first revocable divorce.”
وبما ذكر تحرر هذا الإشهاد بطلاق السيد / ........................ لزوجته السيدة/ ....................
وبعد تلاوته على الحاضرين وقع عليه الجميع معنا.
المطلق: ................ شاهد أول: .................... شاهد ثان:................... الموثق:....................
In witness whereof, this attestation has been made, that Mr. ………….. hereby divorces his wife Ms. ……………….. and after read out, attestation was signed by me and those present.
Divorcee: .................. First Witness:................... Second Witness: .................... Notary:..................... .
شارك هذه الصفحة وانفع الناس فالدال على الخير كفاعله
اهم عشر دورس لتعلم اللغة الانجليزية للمبتدئين
حمل تطبيق موقعنا تعلم اللغة الانجليزية مجانا
عزيزي الزائر الكريم ... انصحك بشدة لتحميل تطبيق تعلم اللغة الانجليزية للهواتف الذكية لكي تختصر الوقت والجهد وتتعلم بطريقة احترافية
التطبيق مجاني مئة بالمئة ويعمل بدون انترنت وهو شامل حيث يبدء معك من الاحرف الانجليزية ويوفر لك نطق الكلمات والامثلة والعديد من الاختبارات. جربه فلن تخسر شيء
شارك هذه الصفحة وانفع الناس فالدال على الخير كفاعله