مصطلحات الفعل pass مع الامثلة واللفظ
الفعل pass له عدة معاني باللغة العربية اشهرها واهمها نجح , تجاوز , مرر , تبادل ولكن الفعل pass تصبح له عدة معاني اخرى عند استعماله كمصطلح حيث يدمج الفعل pass مع حروف الجر او الظروف فيعطي معاني مختلفة مقارنة بكونه كلمة واحدة. والرمز الصوتي للفعل pass هو \ pas \ واهم مرادفات الفعل pass هي go, proceed, move, progress, والان دعونا نتعرف على اهم مصطلحات الفعل pass مع الامثلة واللفظ

Pass around = Give out to everybody there - Example: The teacher PASSED the handout AROUND.
إعطاء جميع الموجودين على سبيل المثال : المعلم اعطى الكراسة للجميع

Pass as = Be believed to be something - Example: Although not qualified, he managed to PASS AS a doctor for years.
يعتقد أن يكون شيئا على سبيل المثال : على الرغم من أنه لم يكن مؤهلا ، تمكن من العمل كطبيب لسنوات.

Pass away = Die - Example: Sadly, Georgia's uncle PASSED AWAY yesterday after a short illness.
موت مثال : للأسف، مات عم جورجيا أمس بعد مرض قصير.

Pass back = Return - Example: I felt awful when the teacher started to PASS BACK the exam papers.
إرجاع مثال : شعرت بالفزع عندما بدأ المعلم في تمرير أوراق الامتحان.

Pass by = Go past without stopping - Example: I was just PASSING BY when I saw the accident.
الذهاب للماضي دون توقف مثال : كنت مجرد ذكرى عندما رأيت الحادث.

Pass down = Transmit information or give property to younger generations - Example: The tales were PASSED DOWN for centuries without changing any of the words.
نقل المعلومات أو إعطاء الممتلكات للأجيال الشابة مثال : تم نقل الحكايات لعدة قرون دون تغيير أي من الكلمات.

Pass for = Be accepted as something, usually when not - Example: You'd be surprised at what PASSES FOR good cooking in many restaurants.
أن تكون مقبول كشيء، وعادة عندما لاتكون مقبول على سبيل المثال : سوف تتفاجأ في مايقدم من طهي جيد في العديد من المطاعم.

Pass off = Convince something that something is real - Example: I managed to PASS OFF the fake money in the market.
إقناع شيء أن شيئا حقيقيا على سبيل المثال : تمكنت من من خداعهم بنقود مزورة في السوق.

Pass on = Give a message to someone - Example: I'll PASS the message ON when she gets here.
أرسل رسالة إلى شخص ما مثال : سأقوم باعادة ارسال الرسالة عند وصولها إلى هنا.

Pass on to = Change topic or subject - Example: Let's PASS ON TO the next item on the agenda.
تغيير الفكرة الرئيسية أو الموضوع على سبيل المثال : دعونا نغيير الموضوع إلى البند التالي على جدول الأعمال.

Pass out = Faint, lose consciousness - Example: He got so drunk that he PASSED OUT.
خوف ، وفقدان الوعي على سبيل المثال : كان في حالة سكر حتى انه فقد الوعي

Pass over = Ignore, refuse to discuss - Example: Let's PASS OVER what they said and get on.
تجاهل، رفض المناقشة على سبيل المثال : دعونا نتجاهل ما قالوه ونسعى الى مانرديده

Pass round = Distribute, give to people present - Example: They PASSED ROUND copies of the handbook.
توزيع، وإعطاء للناس الحاضرين مثال : قاموا بنشر نسخ من الدليل.

Pass through = Visit a place without stopping or only stopping briefly - Example: I didn't see much as I was only PASSING THROUGH the town.
زيارة مكان دون توقف أو التوقف فقط لفترة وجيزة على سبيل المثال : لم أكن أرى الكثير كنت ازور المدينة فقط

Pass to = Give ownership or responsibility to someone - Example: The shares PASSED TO his daughter when he died.
إعطاء الملكية أو المسؤولية لشخص ما مثال : تم نقل الأسهم إلى ابنته عندما توفي.

Pass up = Decline a chance - Example: She PASSED UP the opportunity to go to university because she'd been offered a job.
رفض فرصة على سبيل المثال : رفضت الفرصة للذهاب إلى الجامعة لأنها عرضت على وظيفة.